Fables
Lin Yutang (1895-1976) Chinese scholar and author of the book, The
Wisdom of China and India, writes:
"India is the home of fables...one must say that the Hindu mind is
fabulous. The genius for creating fables seems inexhaustible in Indian
literature...."
Ernest Rhys (1859-1946) in his Introduction to Fable, Aesop and Others
justly remarks, "We have to admit that the beast-fable did not begin
with him (Aesop), or in Greece at all. We have, in fact, to go East and
to look to India and burrow in the 'tale of tales' of Hitopadesa to get
an idea how old the antiquity of the fable actually is. When one
remembers also that many of the stories in the Arabian Nights, including
that of the famous Sindbad the Sailor, are of Hindu origin, it is not
easy to accept the view that such tales are not of native Indian
growth."
(source: The Wisdom of China and India - By Lin Yutang p. 265-7).
The Hindu achievements in this branch of literature establish once for
all their intellectual superiority. It is this part of their literature
that has made its way to the remotest corners of Europe and America. Its
sway over the mind of the civilized world is almost complete.
Professor Horace Hyman Wilson (1786-1860) observed: "Fables constitutes
with the Hindus practical ethics - the science of Niti or Polity - the
system of rules necessary for the good government of society in all
maters not of a religious nature - the reciprocal duties of the members
of an organized body either in their private or public relations. Hence
it is specially intended for the education of princes, and proposes to
instruct them in those obligations which are common to them and their
subjects, and those which are appropriate to their princely office; not
only in regard to those over whom they rule, but in respect to other
princes, under the contingencies of peace and war."
Sir William Wilson Hunter (1840-1900) says: "The fables of animals,
familiar to the Western world from the time of Aesop downwards, had
their original home in India. The relation between the fox and the lion
in the Greek versions had no reality in nature, but it was based upon
the actual relation between the lion and his followers, the jackal, in
the Sanskrit stories. Panchatantra was translated into the ancient
Persian in the 6th century A.D. from that rendering all the subsequent
versions in Asia Minor and Europe have been derived. The most ancient
animal fables of India are at the present day the nursery stories of
England and America. This graceful Hindu imagination delighted also in
fairy tales, and the Sanskrit compositions of this class are the
original source of many of the fairy stories of Persia, Arabia and
Christendom."
Friedrich Max Muller (1823-1900) says:
"The King of Persia, Khusro Nausherawan (531-579 A. D) sent his
physician, Barzoi, to India in order to translate the fables of the
Panchatantra from Sanskrit into Pahlavi."
Hitopdesa (hita = good and updesa = advice) as Mrs. Manning says, is the
form in which the old Sanskrit fables became introduced into the
literature of nearly every known language. She remarks on the
Panchtantra: "Each fable will be found to illustrate and exemplify some
reflection on worldly vicissitude or some precept for human conduct; and
instead of being aggregated promiscuously or without method, the stories
are all strung together upon a connected thread and arranged in a
framework of continuous narrative, out of which they successively
spring."
Fabel maintains the Indian origin of the fables common to India and
Greece, which proves the antiquity of the Hindu fables.
Professor Albrecht Weber (1825-1901) says: " Allied to the fables are
the fairy tales and romances, in which the luxuriant fancy of the Hindus
has, in the most wonderful degree, put forth all its peculiar grace and
charm."
Professor Horace Hyman Wilson (1786-1860) writes: "The Fables of the
Hindus are a sort of machinery to which there is no parallel in the
fabling literature of Greece and Rome." He also says that the Hindu
literature contained collections of domestic narrative to an extent
surpassing those of any other people. "In a manuscript of the Parable of
Sendebar (Sindbad), which existed in the British Museum, it is
repeatedly asserted in anonymous Latin notes that the work was
translated out of the Indian language into Persian and Arabic, and from
one of them into Hebrew. Sendebar is also described as a chief of the
Indian Brahmins, and Beibar, the King, as a King of India." (source:
Metrical Romances - By George Ellis Vol. III.).
A careful study of the subject will show that event the books which
appear to have a distinctive Persian character and are generally
regarded to be of Persian origin are in reality Hindu to the core. Count
Bjornstejerna remarks: "The thousand and one Nights, so universally
known in Europe, is a Hindu original translated into Persian and thence
into other languages. In Sanskrit the name is Vrihat Katha. Professor
Lassen of Paris asserts that "the Arabian Nights Entertainments are of
Hindu origin."
Jean-Louis-Auguste Loiseleur-Deslongchamps (1774-1849) says: "The book
of Sindabad is of Indian origin"
A decisive proof of Sindbad being an Indian is the direct evidence on
the subject, of the eminent Arabic writer, Masudi. In his Golden Meadows
(Mirajul Zeheb), in a chapter on the ancient Kings of India, he speaks
of an Indian philosopher named Sindebad, who was contemporary with
Kurush, and was the author of the work entitled, "The Story of Seven
Vaziers, the tutor, the young man and the wife of the king." "This is
the work," he adds, "which is called the book of Sendebad."
(source: Hindu Superiority - By Har Bilas Sarda p. 262-268).
Franklin Edgerton wrote: "No other work of Hindu literature has played
so important a part in the literature of the world as the Sanskrit
story-collection called the Pancatantra. Indeed, the statement has been
made that no book except the Bible has enjoyed such an extensive
circulation in the world as a whole. This may be---I think it probably
is---an exaggeration. Yet perhaps it is easier to underestimate than to
overestimate the spread of the Pancatantra."
It has been claimed that India is the original home of literary fiction
and intellectual games. There is no doubt that stories of Indian origin
have long been told in distant lands of Asia and Europe in a variety of
forms, giving delight to countless people, often without reference to or
awareness of their sources. Centuries before Kalidasa's Sakuntala
captured the fascination of Western intellectuals at the end of the
eighteenth century, Indian myths and tales were widely known, and the
influence of Visnusarma, the legendary author of the Pancatantra, the
most famous collection of Indian fables was widely felt. Once again it
was mainly the Arabs, and the Iranians, before them, who transmitted
Indian fables and folklore to Europe, either through Turkey and Spain.
From Constantinople Indian stories were transmitted to Venice and Naples
through trade contacts and thence they found their way into the works of
Boccaccio, Chaucer, Cervantes, Shakespeare, Le Sage, La Fontaine,
Voltaire, and other famous Western writers. With each story-teller the
story assumed a new look, eventually reaching a stage at which it often
bore only a feeble resemblance to the original. It was not until Western
scholars discovered Sanskrit language and literature in the latter part
of the eighteenth century that the Indian contribution to the world's
fiction came to be appreciated, although its full extent is yet to be
systematically assessed.
Throughout mediaeval Christendom, Barlaam and Josaphat, was accepted as
an exposition of the ideals of Christian monasticism and asceticism. The
churches celebrated the festival days associated with the Indian hermit
Barlaam and his royal pupil Prince Josaphat (Buddha) with appropriate
solemnity, and "their relics were invested with exceptional healing
power." In the literary world too, the influence of the Barlaam story
was deep and lasting. It inspired outstanding writers such as Guy de
Cambrai, and Lope de Vega, Leo Tolstoy, and Shakespeare, who borrowed
from it the story of the Caskets.
The worldliness and sensuality of the Indian fables must have helped to
bring European literature back to its natural course. Hence, almost
immediately after their arrival in Europe, Indian fables appeared in
Giovanni Boccaccio's (1313-1375) Decameron and Don Juan Manuel's Conde
Lucanor, unrivalled example of mediaeval prose.
Other popular European storybooks such as the fourteenth century
Chaucer's Canterbury Tales; La Fontaine's Fables; and Grimm's Tales
include fables of Indian origin. The Indian fables became known in
Europe as the Fables of Bidpai (Pilpay) because in the translation one
of the wicked kings is reclaimed to virtue by a Brahman sage, Bidpai.
Jean de La Fontaine (1621-1695) French poet, in his second edition of
Fables, published in 1678, expressly confessed his indebtedness to
Indian tradition.
In the Preface he says: " It is not necessary that I shall say whence I
have taken the subjects of these new fables. I shall only say, from a
sense of gratitude that I owe the largest portion of them to Pilpay the
Indian sage." The story of the ebony horse in Geoffrey Chaucer's
"Squires' Tale" came from India via Persia, Egypt, and Spain to France.
(Le Cheval de Fust) and thence to Chaucer's ears.
The theme of the three caskets and of the pound of flesh in the Merchant
of Venice are of Buddhist origin, and stories derived from the
Pancatantra - the " Gullible Husband" and the "Butler and the Blinded
Brahman" - were adapted by Boccaccio (1313-1375). Many of the immensely
popular tales found in Hans Christian Andersen's fairy tales, such as
the "Magic Mirror" "Jack and the Beanstalk" and the "Purse of Fortunatus,"
have been traced to Indian sources. Many of these tales are also traced
to the Jatakas, Kathasaritsagara, So are the Arabian Nights which have
been traced to Indian sources. The world famous story of Sindabad is a
tale of Indian origin. The Arab historian Al Masudi expressly said that
the Kitab el Sindbad was derived from India.
Music - Sangita
Charles Coleman writes in his book Mythology of the Hindus preface p.
ix:
"An account of the state of musical science amongst the Hindus of early
ages and a comparison between it and that of Europe is yet a desideratum
in Oriental literature. From what we already know of the science, it
appears to have attained a theoretical precision yet unknown to Europe,
and that too in a period when even Greece was little removed from
barbarism."
Anne C. Wilson adds: "It must, therefore, be a secret source of pride to
them to know that their system of music, as a written science, is the
oldest in the world. Its principles were accepted by the Mahommedan
portion of the population in the days of their pre-eminence, and are
still in use in their original construction at the present day."
Dr. Ananda Coomaraswamy (1877-1947) the late curator of Indian art at
the Boston Museum of Fine Arts, and author of The Dance of Shiva: Essays
on Indian Art and Culture, has written:
"Music has been a cultivated art in India for at least three thousand
years. The chant is an essential element of Vedic ritual; and the
references in later Vedic literature, the epics, the scriptures of
Buddhism, show that it was already highly developed as a secular art in
centuries before the beginning of the Christian era. Its zenith may
perhaps be assigned to the Imperial age of the Guptas - from the 4th to
the 6th century A.D. This was the classic period of Sanskrit literature,
culminating in the drama of Kalidasa; and to the same time is assigned
the monumental treatise on the theory of music and drama."
(source: The Wisdom of Ananda Coomaraswamy - presented by S. Durai Raja
Singam 1979 p. 84).
Music in India has a history of at least three thousand years. The Vedic
hymns, like all Hindu poetry, were written to be snug; poetry and song,
music and dance, were made one art in the ancient ritual. Sangita, the
Indian tradition of music, is as old as Indian contacts with the Western
world, and it has graduated through various strata of evolution:
primitive, prehistoric, Vedic, classical, mediaeval, and modern. It has
traveled from temples and courts to modern festivals and retaining a
clearly recognizable continuity of tradition.
Sangita which originally meant drama, music and dance, was closely
associated with religion and philosophy.
According to Indian philosophy the ultimate goal of human existence is
moksha, liberation of the atman from the life-cycle, or spiritual
enlightenment; and nadopasana (literally, the worship of sound) is
taught as an important means for reaching this goal. The highest musical
experience is ananda, the "divine bliss." This devotional approach to
music is significant feature of Indian culture.
The Indian music tradition can be traced to the Indus (Saraswati) Valley
civilization. The goddess of music, Saraswati, who is also the goddess
of learning, is portrayed as seated on a white lotus playing the vina.
Indian music is based upon a system of ragas and is improvised or
composed at the moment of performance. The notes which are to convey
certain definite emotions or ideas are selected with extreme care from
the twenty-five intervals of the sruti scale and then grouped to form a
raga, a mode or a melodic structure of a time. It is upon this basic
structure that a musician or singer improvises according to his feeling
at the time. Structural melody is the most fundamental characteristic of
Indian music. The term raga is derived from Sanskrit root, ranj or raj,
literally meaning to color but figuratively meaning to tinge with
emotion.
German author Albert Weber writes in his book, Indian Literature - By
Albrecht Weber ISBN: 1410203344 (p. 27):
"The Hindus scale - Sa, Re, Ga, Ma, Pa, Dha, Nee has been borrowed by
the Persians, where we find it in the form of do, re, ma, fa, so, le, ci.
It came to the West and was introduced by Guido d' Arezzo in Europe in
the form of do, re, mi, fa, sol, la, ti....even the 'gamma' of of Guido
(French gramma, English gamut) goes back to the Sanskrit gramma and
Prakrit gamma and is thus a direct testimony of the Indian origin of our
European scale of seven notes."
He observes: "According to Von Bohlen and Benfrey, this notation passed
from the Hindus to the Persians," and from these again to the Arabs, and
was introduced into European music by Guido D'Arezzo at the beginning of
the 11th century."
More information on how the Indian system of music traveled to Europe is
provided by Ethel Rosenthal's research in her book, The Story of Indian
Music (South Asia Books; ; 1 edition (August 1, 1990) ISBN 8186142908)
and its Instruments, on page 3, in which she observes, "In The Indian
Empire, Sir William Wilson Hunter remarked that:
"A regular system of notation had been worked out before the age of
Panini and the seven notes were designated by their initial letters.
This notation passed from the Brahmins through the Persians to Arabia,
and was then introduced into European music by Guido d' Arezzo at the
beginning of the 11th century....Hindu music after a period of excessive
elaboration, sand under the Muhammadans into a state of arrested
developments......."
Sir William Wilson Hunter (1840-1900) further observes, "Not content
with the tones and semi-tones, the Indian musicians employed a more
minute sub-division, together with a number of sonal modifications which
the Western ear neither recognizes or enjoys. Thus, they divide the
octave into 22 sub-tones instead of 12 semi-tones of the European
scales. The Indian musician declines altogether to be judged by the new
simple Hindu airs which the English ear can appreciate."
The two phenomena, which have already been stated as the foundation of
musical modes, could not long have escaped the attention of the Hindus,
and their flexible language readily supplied them with names for the
seven Swaras, or sounds, which they dispose in the following order:
Shadja, pronounced Sharja, Rishabha, Gandhara, Madhyama, Pachama,
Dhaivata, Nishada, but the first of them is emphatically named Swara, or
the sound, from the important office, which it bears in the scale; and
hence, by taking the seven initial letters or syllables of those words,
they contrived a notation for their airs and at the same time exhibited
a gamut, at least as convenient as that of Guido: they call it
Swaragrama or Septaca, and express it in this form:
Sa, ri, ga, ma, pa, dha, ni,
three of which syllables are, by a singular concurrence exactly the
same, though not all in the same places, with three of those invented by
David Mostare, as a substitute for the troublesome gamut used in his
time, which he arranges thus: Bo, ce, di, ga, lo, ma, ni.
(source: The Story of Indian Music - By Ethel Rosenthal p. 3 and
177-178).
The ancient Western world was aware of the existence of a highly
developed system of Indian music. According to Curt Sachs, it was the
South Indian drum tambattam that was known in Babylonia under the name
of timbutu, and the South Indian kinnari shared its name with King
David's kinnor. Strabo referred to it, pointing out that the Greeks
believed that their music, from the triple point of view of melody,
rhythmn, and instruments, came to them originally from Asia. Arrian, the
biographer of Alexander, also mentions that the Indians were great
lovers of music and dance from earliest times. The Greek writers, who
made the whole of Asia, including India, the sacred territory o
fdionysos, claimed that the greater part of music was derived from
India.
Sir Yehudi Menuhin (1916-1999), American-born violinist, one of the
foremost virtuosos of his generation, was convinced that:
" We would find all, or most, strands beginning in India; for only in
India have all possible modes been investigated, tabulated, and each
assigned a particular place and purpose. Of these many hundreds, some
found their way to Greece; others were adopted by nomadic tribes such as
the Gypsies; others became the mainstay of Arabic music."
(For additional information on Indian Music, Visit - Music of India
http://trumpet.sdsu.edu/M345/Music_of_India1.html).
Regarding the growth and development of music in India, Yehudi Menuhin,
the well known violonist who visited India (1952) writes in an American
literary magazine The Saturday Review of Literature that he found "there
was so much new and satisfying to him that in India the equilibrium of
life is better balanced than elsewhere, a greater unity of thought and
feeling prevail than in the West." In his view Indian music, culture and
philosophy "are quite sufficient, soundly conceived and adequate for the
needs not only of Indian but capable of being beneficial if adopted in a
wider sphere of humanity. Indian music is a traditional crystalized form
of expression in which the performers and auditors partake of the
resignation of environment and fact. It invites to attain a sense of
meditation, of oneness with God."
(source: Ancient Indian Culture At A Glance - By Swami Tattwananda p.
147-148).
The Sakuntala furor has lasted till almost today. One of the noblest
"overtures" in European music is the Sakuntala overture of the Hungarian
composer Carl Goldmark (1830-1915).
(source: Creative India - By Benoy Kumar Shenoy p. 110).
The Hindus first developed the science of music from the chanting of the
Vedic hymns. The Sama Veda was especially meant for music. And the scale
with seven notes and three octaves was known in India centuries before
the Greeks had it. Probably the Greeks learnt it fromt he Hindus. It is
interesting to know that German composer, Richard Wagner was indebted to
the Hindu science of music, especially for his principal idea of the
"leading motive"; and this is perhaps the reason why it is so difficult
for many Western people to understand Wagner's music. He became familiar
with Eastern music through Latin translations, and his conversation on
this subject with Arthur Schopenhauer. (refer to Quotes1-20 page for
Schopenhauer).
(source: India And Her People - By Swami Abhedananda - p.221).
As M. Bourgault Ducodray (1840 - 1910) writes: "The Hindu music will
provide Western musicians with fresh resources of expression and with
colors hitherto unknown to the palate of the musicians." It seems Wagner
got the idea of leading motive from India through Latin translations.
The Gregorain mode in Western music introduced by Pope Gregory, the
Great, are of Indian inspiration, which he got when he was ambassador at
Constantinople. Indian music has ardent admirers in the West. Romain
Rolland told Dilip Kumar Roy that by his capacity for continuous
improvisation, the executant in Indian music was always a creator, while
in European music he was only an interpreter. George Duhamel, the
eminent French author and critic, told Roy that Indian music was "indeed
a novel but delightful experience with me. The music of India is without
doubt one of the greatest proofs of the superiority of her
civilization."
Leopold Stotowski, Yehudi Meuhudin and others have spoken in glowing
words of the subtle intricacies of Indian rhythm from which the West has
much to learn. Ravi Shanker has held spell-bound many a Western
audience, by playing on his Sitar.
(source: The Soul of India - By S. Patel p. 45-48).
Ancient Indians made 'rock music'
Archaeologists have rediscovered a huge rock art site in southern India
where ancient people used boulders to make musical sounds in rituals.
The Kupgal Hill site includes rocks with unusual depressions that were
designed to be struck with the purpose of making loud, musical ringing
tones. It was lost after its discovery in 1892, so this is the first
fresh effort to describe the site in over a century. Granite percussion
The boulders which have small, groove-like impressions are called
"musical stones" by locals. When struck with small granite rocks, these
impressions emit deep, "gong-like notes".
(source: Ancient Indians made 'rock music' - BBC.com).
In Shiva’s temple, stone pillars make music - an architectural rarity
Shiva is the Destroyer and Lord of Rhythm in the Hindu trinity. But here
he is Lord Nellaiyappar, the Protector of Paddy, as the name of the town
itself testifies — nel meaning paddy and veli meaning fence in Tamil.
Prefixed to nelveli is tiru, which signifies something special — like
the exceptional role of the Lord of Rhythm or the unique musical stone
pillars in the temple.In the Nellaiyappar temple, gentle taps on the
cluster of columns hewn out of a single piece of rock can produce the
keynotes of Indian classical music. “Hardly anybody knows the
intricacies of how these were constructed to resonate a certain
frequency. The more aesthetically inclined with some musical knowledge
can bring out the rudiments of some rare ragas from these pillars.”
The Nelliyappar temple chronicle, Thirukovil Varalaaru, says the
nadaththai ezhuppum kal thoongal — stone pillars that produce music —
were set in place in the 7th century during the reign of Pandyan king
Nindraseer Nedumaran. Archaeologists date the temple before 7th century
and say it was built by successive rulers of the Pandyan dynasty that
ruled over the southern parts of Tamil Nadu from Madurai. Tirunelveli,
about 150 km south of Madurai, served as their subsidiary capital.
Each huge musical pillar carved from one piece of rock comprises a
cluster of smaller columns and stands testimony to a unique
understanding of the “physics and mathematics of sound." Well-known
music researcher and scholar Prof. Sambamurthy Shastry, the “marvellous
musical stone pillars” are “without a parallel” in any other part of the
country. “What is unique about the musical stone pillars in the
Tiruelveli Nellaiyappar temple is the fact you have a cluster as large
as 48 musical pillars carved from one piece of stone, a delight to both
the ears and the eyes,” The pillars at the Nellaiyappar temple are a
combination of the Shruti and Laya types.
This is an architectural rarity and a sublime beauty to be cherished and
preserved.
(source: In Shiva’s temple, pillars make music - telegraphindia.com).
There are many pillar in the Vithalla temple in Hampi which sound like
various musical instruments when struck. There is one at the Ajanta
caves too. In fact these are 56 pillars of Vithala Temple Complex in
Hampi ruins dating back to 13th century of Vijayanagara Empire. These
type of pillars emanating the sa..re..ga..ma.. notes are also found in
Belur and Halebid in Karnataka.
(For more refer to "If dreams were made out of stone, it would be Hampi"
- karnataka.com).
For more on Music, please refer to chapter on Hindu Music).
Games
Chess
Chess, the game of mind and intellect, was a gift of India to the world
in the late 6th or early 7th century.
Sissa's request and Chess
Among the fascinating legends told about the origin of chess is the
story of Sissa, a Brahmin and the inventor of the game. In western
India, Raja Balhait had asked his advisers to create a game that
demonstrated the values of prudence, diligence, foresight, and
knowledge. Sissa brought a chessboard to the raja and explained that he
had chosen war as a model for the game because war was the most
effective school in which to learn the values of decision, vigor,
endurance, circumspection, and courage. The raja was delighted with the
game and ordered its preservation in temples. He considered its
principles the foundation of all justice and held it to be the best
training in the art of war.
The raja said to his subject Sissa, "Ask any reward. It will be yours."
Being a scientist, Sissa felt rewarded by the pleasure his invention was
giving others; but the kind insisted, and finally Sissa said, "Give me a
reward in grains of corn on the chessboard (ashtapada). On the first
square one grain, on the second two, on the third four, on the fourth
double of that, and so on until the 64th and last square."
The raja would not hear of it. He insisted that Sissa ask for something
of more worth than grains of corn. But Sissa insisted he had no need of
much and that the grains of corn would suffice. Thereupon the raja
ordered the corn to be brought; but before they had reached the 30th
square, all the corn of India was exhausted. Perturbed, he looked at
Sissa, who laughed and told his raja that he knew perfectly well he
could never receive the reward he had asked because the amount of corn
involved would cover the whole surface of the earth to a depth of nine
inches.
The raja did not know which to admire more: the invention of chess or
the ingenuity of Sissa's request. The number involved is
18,446,744,073,709,551,615 grains. This number had been previously
calculated by the early Indian mathematicians, who incidentally, had
invented the decimal system long before it reached the Arabs and Europe.
(source: Feast of India: A Legacy of Recipes and Fables - By Rani p.
84).
For more on Chess refer to Indian Chess: From Origin To Fame - By K R
Banerjee
Chess, one of the world's oldest war games, which was invented in
northern India. The original pieces were based on the infantry, cavalry,
elephants, and chariots of the ancient Indian army. These troops were
led onto the chessboard by the king and his chief minister, the vizier.
For a long time the invention of chess was ascribed to various peoples
ranging from the Egyptians to the Welsh, and ever since the Arabs
transmitted it to Europe more than a thousand years ago, it has been
held in great esteem there. It commands an authority which no other
board game has ever attained, and has been described as " a philosophy,
a contest of mental athletics." It was after the discovery of Sanskrit
by European scholars that the Indian ancestry of chess was realized and
acknowledged.
Said al-Andalusi (1029-1070) Arabic scholar, focused on India as a major
center for science, mathematics and culture.
“That which has reached us from the discoveries of their clear thinking
and the marvels of their inventions is the (game) of chess. The Indians
have, in the construction of its cells, its double numbers, its symbols
and secrets, reached the forefront of knowledge. They have extracted its
mysteries from supernatural forces. While the game is being played and
its pieces are being maneuvered, there appear the beauty of structure
and the greatness of harmony. It demonstrates the manifestation of high
intentions and noble deeds, as it provides various forms of warnings
from enemies and points out ruses as well as ways to avoid dangers. And
in this, there is considerable gain and useful profit.”
(source: In the eleventh-century, an important manuscript titled The
Categories of Nations was authored in Arabic by Said al-Andalusi, who
was a prolific author and in the powerful position of a judge for the
king in Muslim Spain. A translation and annotation of this was done S.
I.Salem and Alok Kumar and published by University of Texas Press:
“Science in the Medieval World”. This is the first English translation
of this eleventh-century manuscript. Quotes are from Chapter V: “Science
in India”).
Sir William Jones (1746-1794) wrote that chess had been known to Indians
in antiquity as Caturanga, meaning the four wings of the army, which are
described in the Amarakosa as elephants, horses, chariots, and infantry.
One of the early Sanskrit texts, the Bhavishya Purana, contains a tale
of a prince who lost all his possessions in a game of chess played with
dice. Chess must indeed go deep into early Indian history, because it
was associated with astronomical symbolism throughout its growth.
According to H. J. R. Murray, who published his monumental study A
History of Chess
(Benjamin Prublisher. December 1985 ASIN 0936317019) in 1913, chess
descended from an earlier Indian game called astapada, played on a board
containing 8 x 8 cells. Chaturanga was taken to Persia in the sixth
century during the reign of Anushirvan (531-579) where it came to be
known as Chatrang, which according to the Arabic phonetic system it
became Shatranj. The earliest reference to chess in Persia, is found in
the Karnamak-i-Artakh Shatr-i Papakan, written about 600. In the tenth
century, the poet Firdusi related a traditional story in his epic poem
Shahnama of how chess came to Persia through an envoy of the Kind of
Hind (India). Subsequently, it became known to the Arabs and also to the
Byzantine court. For example, Al Masudi, writing about 950, mentions
that chess had existed possibly as long as a thousand years before his
generation.
From India, Chaturanga traveled to China and then to Japan. The earliest
reference to chess in China is found in Niu Seng-Ju's Yu Kuai Lu (Book
for Marvels) written at the end of the eighth century. The countries of
Southeast Asia learned chess both directly from India, and as in the
case of Siam, indirectly from China. Indian games seems to have reached
as far as Mexico. Writing in 1881, Edward Tylor, the first important
exponent of parallelism in cultural development, pointed out that the
ancient and popular Mexican game of patolli was very similar to the
Indian pachisi, and and concluded that it must have come from India.
In China the first indisputable sources appeared only around 800 AD.
"The King of Kanauj had sent the game of chess to the court of Sasanian
King Kusrau I Anshirvan (531-579).
Several games now familiar across the world owe their origins in India,
particularly, the games of chess, ludo (including ladders and snake),
and playing cards.
The famous epic Mahabharata narrates an incidence where a game called
Chaturang was played between two groups of warring cousins. In some form
or the other, the game continued till it evolved into chess. H. J. R.
Murray, in his work titled “A History of Chess”, has concluded that
“chess is a descendant of an Indian game played in the 7th century AD”.
The Encyclopedia Britannica states that “we find the best authorities
agreeing that chess existed in India before it is known to have been
played anywhere else.”
The game of cards also developed in ancient India. Abul Fazal was a
scholar in the court of Mughal emperor Akbar. In his book,
“Ain-e-Akbari”, which is a mirror of life of that time, records game of
cards is of Indian origins.
Martial arts by the name of Kalaripayattu were a native of Kerala, a
state of India. Kalaripayattu consists of a series of intricate
movements that train the body and mind. These are believed to have
traveled, through Buddhist monks, to eastern China, where they got
merged with local martial traditions.
(source: Science and technology in ancient India - Wikipedia). Refer to
chapter on War in Ancient India.
For more refer to chapter on Greater India: Suvarnabhumi and Sacred
Angkor
Snakes & Ladders / Mokshapat
The earliest version of Snakes and Ladders is credited to 13th century
saint-poet of Maharashtra Gyandev, who called his creation Mokshapat
(Moksha=Salvation, pat=cloth). The ‘game’, however, was not about
entertainment; it was created to explain the basic tenets of Hinduism to
the common man.
The game was drawn out on a cloth divided into blocks called houses,
each representing emotions like daya, karuna and darr. The ladders
represented virtues and the snakes, vices. The snake at hinsa would take
one down to mahanarak while Vidyabhyas would take one to the Shastras.
The game was played with dices and cowrie-shells.
The game travelled to Thanjavur in the 17-18th century. It was magnified
in size and called Parama Pada Sopana Pata and went through other
alterations as well. The morality of the game must have appealed to the
Victorians, who took to the game when it was published in 1892 in
England.
Ganjipha
The playing cards, too, had a religious sanction. They were circular in
shape and varied from 20 mm to 120 mm in size. They were covered with
various kinds of material or with lac and paintings, depending on the
owner’s economic background. While the poor would use paper or starched
cloth for their cards, the wealthy would go in for cards in ivory,
tortoise-shell or mother-of-pearl.
There was a basic set of 12 cards featuring various aspects of Indian
mythology, but the Dashavtari (referring to the 10 incarnations of
Vishnu) Ganjipha was played with 120 cards and three players. The
Navagraha Ganjipha was a game with 108 cards divided into nine suites,
representing the nine planets. Ganjipha was popular right up to the 19th
century among royal families.
(source: Ancient Wisdom Deals A New Hand - Indian Express).
Parchisi
an Indian race game, that dates back at least 2,200 years. Pachisi (also
spelt Parcheesi, Pachisi, Parchisi, Parchesi; also known as Twenty-Five)
is the National Game of India. The name comes from the Indian word
"pacis" which means twenty five, the highest score that could be thrown
with the cowry shells. Pachisi is, in fact, the younger sister of
Chaupar (or Chausar or Chaupad), a more venerable, complex and skilful
game that is still played in India.
Polo
Of the earliest forms of the equestrian game is said to have been played
around 34 AD (some even date it to 2,000 BC) in the northeastern Indian
state of Manipur where it was locally called Sagol Kangjei (lit. sagol =
horse, kang = ball, jei = stick). Muslim settlers in India later
introduced the Persian (Chaugan) and the Afghani (Buzkashi) version in
the country. The first king of Delhi Sultanate, Qutub-ud-din Aibak, died
in 1210 AD of injuries sustained after he fell off his horse during a
game of Chaugan. The modern version was codified in the 19th century by
British planters in northeast India. It consists of four horse-riders
from two teams attempting to score goals, using long Polo sticks to move
the ball while they remain on horseback. India also became home to the
world's first Polo Club when the Calcutta Club was founded in 1865 by
British Indian Army officers.
This game was also played at Angkor Vat. Polo players played under the
eye of King Jayavarman VII, seated beneath a parasol on the royal
Elephant Terrace at Angkor Thom. (please refer to the chapter on
Suvarnabhumi).
Badminton
Though the modern version of the racket sport developed in England,
badminton derives its origins from the 2,000-year-old game of battledore
and shuttlecock played in ancient India. The first modern rules of the
game were evolved in 1876 at Pune in the western Indian state of
Maharashtra. It is one of the Olympics newest sports, named after its
place of origin at Badminton Hall in Gloucestershire, England, the seat
of the Dukes of Beaufort.
(source: About.com)
Kabaddi
Kabaddi is a game of speed, strength, strategy and, most importantly,
lungpower. Kabaddi was developed about 4000 years ago to help Indian
soldiers develop their self-defense skills (not to mention their
pronunciation of the word Kabaddi skills).
It was known by various names in various places. For example Chedugdu,
or Hu-tu-tu in Southern parts of India, Hadudu (Men),Chu kit-kit (Women)
in Eastern India and Kabadi in Northern India.
(source: Kabadi http://www.geocities.com/kennykabb/).
|