Chapter 3
Vibhuti
Pada: Expériences
Verse 1
desha-bandhash chittasya dharana
desa- location ; bandhah- confinement, restriction ; cittasya- of
the mento-emotional energy;
dharana- linking of the attention to a concentration force or
person
Linking of the
attention to a concentration force or person, involves a restricted
location in the
mento-emotional energy.
Commentary:
For higher meditation, everything is within the mental and
emotional energy fields. This is
the psychological environment from which a yogin can break out of
this dimension to enter
other parallel worlds which are either subtle, supernatural or
spiritual. It is from within the
mento-emotional energy that one breaks out of this world. The
paradox of it is this: the very
same mental and emotional energy which caused us to become
attached to this world, can also
in turn, cause liberation. The gate for exiting this world is in
the same mento-emotional energy
(cittasya).
Many people feel that a yogi enters into his own psyche, develops
it, feels powerful as God
and then becomes perfect. Little do they understand that from
within his own psyche a yogi
finds entry into parallel worlds. From particular locations,
desa, particular limiting or confining
locations (desa bandhah), a yogi finds doorways and peep holes
that give him access to other
worlds, places that he might be transferred after permanently
leaving his physical body.
Paul’s notation:
“The very same mental and emotional energy which caused us to
become
attached to this world, can also in turn, cause liberation.”
Now, what is this mental and emotional energy. How is it located,
and
identified?
Can we look in ourselves, and point to it and say…”There is the
citta? Or is it
the same citta that is giving one the sense of pointing and the
sense of being
separate and therefore creating this conflicted sensation of “I”
and Citta?
Seems curious that the issue of parallel worlds would be
discussed in a text
that is concerned primarily with quieting the mind. For a person
like myself
who has difficulty empting the mind or bringing the citta energy
to stillness,
thoughts of other worlds and such seem like more agitating
imagination and
counterproductive. But both Sri Patanjali and Yogi Madhvacharya
know
what they are talking about, so let us as readers and students of
yoga be
patient and see where all of this is going.
Now where is this “restricted location”? and how are we to find
it? He says it
is within the citta, but where especially is this place to be
found? Is it even a
Place?
Verse 2
tatra pratyayaikatanata dhyanam
tatra- there, in that location; prtyaya- conviction or belief as
mental content, instinctive interest;
ekatanata- one continuous threadlike flow of attention = eka-one
= tana- thread of fiber;
dhyananam- effortless linking of the attention to a higher
concentration force or person
When in that location,
there is one continuous threadlike flow of ones instinctive interest
that is the effortless
linking of the attention to a higher concentration force or person.
Commentary:
The key term in this verse is pratayaya. Shivram Apte in his
Sanskrit English Dictionary
gave the following meanings: conviction, settled belief, trust,
faith, conception, idea, and
notion. I have given instinctive interest as the meaning. In any
case, when that (pratayaya)
flows in a continuous threadlike motion at the place of focus,
then it is the dhyana, seventh
stage of yoga practice.
The Raj Yogi I.I. Taimni gave stretching or streaming unbrokenly
as one, as the meaning
for ekatanata. A student yogi would do well for himself by
carefully studying the Sanskrit of
this verse, because it is not sufficient to say that dharana is
concentration, dhyana is
contemplation or meditation as we are accustomed to. Such
definitions are too vague.
Paul’s notation:
Again we are talking about location. This implies that there is
someone
situated at a certain point in space / time who is observable and
different
from the space itself. But is that yogi different from the space
he is in, or is
he merely the product of that same citta? On top of this we are
hearing that
one can link ones instinctive interest to the attention of a
higher
concentration force or person. What on earth does that mean? Does
this
mean, for example, that I imagine myself first of all separate
from the
consciousness I find myself amerced in, this citta and then
imagine a
particular point or center in all of that, and then imagine
another
concentration force or person outside that mind field, or simply
another
projection of that same mind? This all seems to be in an
imaginary sphere.
So at some point one has to ask if there are several
imaginations. The
compulsive thought process which proceeds with or against the
will, and
another which makes concepts of what takes place in the brain,
mind, body,
emotions.
Verse 3
tad
evarthamatra-nirbhasam svarupa-shunyam iva samadhih
tadeva= tat-that + eva – only, alone; artha- purpose objective;
matra – only, merely;
nirbahsam- illuminating; svarupa – own form; sunyam – empty,
void, lacking; iva- as if
samadhih- continuous effortless linking o f the attention to a
higher concentration force or
person.
That same effortless
linkage of the attention when experienced as illumination of the
higher concentration
force or person, while the yogi feels as if devoid of himself, is
Samadhi or continuous
effortless linkage of his attention to the special Person, object,
or
force.
Commentary:
Samadhi is not defined here as it is popularly described by so
many meditation authorities
by those who dislike it or shun it as being impersonal. There is
no word here that says that
Samadhi is a void or that it is sunya. The word sunya occurs in
reference to the svarupa or
form of the yogi, and on in the sense while he is in contact with
the force, object or person of
his interest, he is so much connected to it that his own forms
seems as if it were not there and
that only the force object or other person being contacted was
there. The Sanskrit article iva
means “as if”.
When there is continued effortless linkage of the attention to a
higher concentration force,
object or person, the yogi’s attention is completely or near
completely given over to that higher
reality, so that it feels as if he is not there (iva sunya) and
that only the higher reality is present
with illumination (nirbhasam). This gives him a thorough insight
into the said force, object or
person.
Paul’s notation:
This is a very different translation than we are accustomed to
hearing, and
so we must suspend judgment and employ patience to see where the
translator is taking us.
Verse 4
trayam ekatra sanyamah
trayam- three; ekatra- in one place, all taken together as one
practice; samyamah- complete
restraint
The three as one
practice is the complete restraint.
Commentary:
In Bhagavad-gita, samyama is mentioned in chapter four.
srotradini `ndriyany
anye
samyamagnisu juhvati
sabdadin visayan anye
indriyagnisu juhvati
Other yogis offer hearing and other sensual powers into the fiery
power of restraint. Some offer
sound and other sensual pursuits into the fiery sensual power.
(Gita
4.26)
sarvani'ndriya karmani
pranakarmani capare
atmasamyama yogagnau
juhvati jnanadipite
Some ascetics subject the sensual actions and the breath function
to self-restraint by fiery yoga
austerities, which are illuminated by experience. (Gita 4.27)
Sam means very, quite, greatly, thoroughly, very much, all,
whole, complete.
Yamah means restraint, control.
It is obvious that one has to understand the word according to
how it is defined by the
particular writer. Sri Krishna’s use of the term is similar to
what Sri Patanjali meant, but Sri
Patanjali is specific in saying that samyama is the combining the
three practices of higher yoga
into one discipline. When dharana, dhyana and Samadhi are made
into one technique, that is
called samyamah in Sri Patanjali’s vocabulary.
From that perspective, there would be only 6 stages to yoga,
namely yama, niyama, asana,
pranayama, pratyahar, and samyamah. In that case samyamah means
that one has to do the
three higher stages of yoga as one practice. This actually
happens when one masters dhyana
yoga. Sometimes in dhyana, one slips back to the dharana stages
and sometimes it progresses
automatically to the Samadhi stage. Thus Sri Patanjali is correct
in bridging the three higher
stages when there is success in this, the mento-emotional energy
is completely restrained from
its involvement in this world and in the lower subtle world.
Paul’s notation:
So three steps have been presented called Samyama.
Linking of the attention to a concentration force or person,
involves a restricted
location in the mento-emotional energy.
When in that location, there is one continuous threadlike flow of
ones instinctive interest that is
the effortless linking of the attention to a higher concentration
force or person.
That same effortless linkage of the attention when experienced as
illumination of the higher
concentration force or person, while the yogi feels as if devoid
of himself, is Samadhi or
continuous effortless linkage of his attention to the special
Person, object, or force.
The three as one practice is the complete restraint.
Verse 5
Paul’s notation:
Now the word stages. Does this mean every time one practices, one
goes
through each of these stages, or does it mean that yesterday I
went through
that stage and today I am going through this stage, and tomorrow
I will go
through that stage? Or is the whole thing, after much preparation
going
through all at one time and is finished?
Verse 7
trayam antarangam purvebhyah
trayam- three; antarangam= antar- internal, psychological,
concerning the thinking and feeling
organs + angam- part purvebhyah, in reference to the preliminary
stages mentioned before.
In reference to the
preliminary stages of yoga, these three higher states concern the
psychological organs.
Commentary:
Dharana, dhyana and Samadhi concern the psychological organs.
These concern mystic
practice as assisted by the physical and social practices which
involve yama, niyama, asana,
pranayama and pratyahar. While in the five preliminary stages
there are physical actions, in the
three higher stages, it is mostly mystic actions having to do
with controlling, observing and
operating psychological organs in the subtle body.
Paul’s notation:
The buddhi organ has been mentioned and we assume this is one of
these
organs referred to, but what are the other two organs?
Verse 8
tad api bahirangam nirbijasya
tadapi= that = api – even; bahiranga= bahir- external +angam –
part; nirbijasya- not motivated
by the mento-emotional energy
Commentary:
Initially a student yogi works for yoga success on the basis of
disgust with the subtle and
gross material energy. It is due to the impressions lodged in his
mental and emotional energies.
Thus in a sense he cannot strive without being motivated by those
very same energies. As Sri
Patanjali told us, the purpose of that energy is to give us
experience in the world and also to do
the converse which is to motivate us to strive for liberation.
prakasa-kriya-sthiti-silam bhutendriyatmakam bhogapavargartham
drsyam
What is perceived is of the nature of the mundane elements and
the sense organs and is
formed in clear perception, action or stability. Its purpose is
to give experience or to
allow liberation. (Yoga Sutra 2:18)
While initially the student yogi practices samyama complete
restrain under motivations
which comes from the mental end emotional energies, later on , as
he advances, he progresses
on the basis of forces objects and personas he encounters in the
spiritual atmosphere. Such
motivations are free from flaws. These are termed seedless or
lacking urges from this side of
existence.
Verse 9
vyutthana-nirodha-sanskarayor abhibhava-pradhurbhavan
nirodha-kshanachittanvayo
nirodha-parinamah
vyutthana- expression; nirodha – suppression; samskarayoh- of the
mento-emotional
impressions; abhibhava- disappearance; pradurbhavau- and
manifestation ; nirodha- restraint,
cessation ; ksana-momentarily; citta - mento-emotional energy;
anvayah- connection; nirodah- restraint; parinamah-= transforming
effects
When the connection
with the citta mento-emotional energy momentarily ceases during
the manifestation and
disappearance phases when there is expression or suppression of
the impressions, that
is the restraint of the transforming mento-emotional energy.
Commentary:
Sri Patanjali is respect by all advanced yogis who are aware of
these yoga sutras. Only
persons who do no yoga and who are ignorant of the techniques,
make a joke of the detailed
work of Sri Patanjali. One can only admire his genius.
There are many who become masters of kriya yoga. Most of them do
not take detailed
notes of the preliminary and advanced practices. This is because
those yogis are to liberated
and do not see the need to keep a record for review. However Sri
Patanjali saw the need. This
is a detailed study of his practices. I offer respects to him.
A student yogi should note what is emotional and what is mental
energy. He should note
that the two energies are interchangeable under certain
psychological circumstances.
Furthermore even though the mental energy hold to its own
integrity, showing a distinction
between itself and the emotions, still the two energies do
communicate with each other.
Beyond that, a student should note how impressions arise and
subside. Anyone who has done
concentration, contemplation or meditation, knows very well that
the impressions come and go
of their own accord. But Sri Patanjali spoke of the interval
(ksana) between the expression of
an idea in the mind and the suppression of that very same idea.
At first this sounds easy. But
let us think of it again.
When an idea arises in the mind, depending on it’s value to the
emotions, it may be
expanded or it may be dissipated immediately. If it is expanded,
what really takes place? If it is
expanded the idea ceases for a split second. The memory in
conjunction with the imagination
creates another idea which is associative to the one which
disappeared. Sri Patanjali wants us
to focus on that split second cessation (nirodhaksana ). He wants
us to extend that split second
to a longer, much longer period. If we could keep the mind in
that state for long we would
enter into samadhi.
Of course such a feat is easier said than done. Sometimes
effortlessly, the mind remains for
five or ten seconds in that blank state. Expert yogis hold the
mind in that state for minutes and
some do so for hours at a time. This is their accomplishment of
samadhi. One will find that if
he can hold the mind there, the imagination faculty will change
into being spiritual vision, an
actual illuminating sight, an eye. With the help of Lord Krishna,
Arjuna had some experiences
of this at Kuruksetra. When again Arjuna wanted that insight, Sri
Krishna with mild
disappointment, declined. He said, in the Anugita, that He could
not again impart it to Arjuna
because it involved a yoga siddhai which Krishna expressed at
Kurukshetra for a specific
purpose.
By careful study of this verse, one will get an idea of what is
required for yoga success,
which is the prolonging of the momentary blankness which occurs
in the mind between the
expression within it of one idea and another. The whole problem
with meditation has to do
with this.
For success, a yogi must be prepared to spend years if necessary
noticing that momentarily
blankness and practicing to hold the mind there. Initially, it
will seem that it is impossible to
stop the mind there, but by regular practice for a long time, the
period for holding the mind in
that state is extended.
Verse 10
tasya prashanta-vahita sanskarat
tasya- of this; prasanta- spiritual peace; vahita- flow;
samskarat- from the impressioins derrived
Concerning this
practice of restraint, the impressions derived cause a flow of
spiritual
peace.
Commentary:
When the yogi repeated practices to keep his mind in a condition
of restraining, causing the
transformations of the mento-emotional energy to cease, then his
memory is accredited with
quieting impressions, which bring on the uninterrupted flow of
spiritual peace.
Verse 11
sarvarthataikagratayoh kshayodayau chittasya samadhi-parinamah
sarvarthata - varying objective; ekagratayoh - of the one aspect
before the attention;
ksaya – decrease; udayau- and increase; cittasya – of the
mento-emotional energy;
samadhi- the continuous effortless linkage of the attention to
the higher concentration force,
object or person; parinamah - transforming effects, change
The decrease of varying
objectives in the mento-emotional energy and the increase of the
one aspect within it,
is the change noticed in the practice of continuous effortless effor
of
linking the attention
to higher concentration forces, objects or persons.
Commentary:
We are reminded that the samadhi stage will come after long
practice. It will come gradually
over time of practicing Samyama, as Sri Patanjali defined, being
the practice of dharana which
progressed into dhyana, which then changes into samadhi.
As one tries to practice samadhi, he will find that there is a
decrease in the minds many
objectives and an increase of its tendency for one focus as
dictated by the practice. This one
focus is not a focus on a deity but rather it is the focus
mentioned in verse 9 of this chapter,
which is the restraint of the transformations of the
mento-emotional energy.
It has nothing to do with any object or any person, divine or
ordinary. It is a battle within
the psychology of the yogi, for control of the psyche. It is an
internal private war in the
battlefield of the mind and emotions.
When the yogin notices that his mind’s habits change, so that it
desires more of that peace
attained when it is in a void state, then he knows that he is
making progress. This is not a void
in the world nor in the subtle world but rather a void in his own
psyche, whereby his memory
does not discharge ideas which burst in the mind environment into
impressions which trigger
other impressions and thoughts and which torment the yogi and
frustrate his efforts and psyche
control.
Verse 12
tatah
punah shantoditau tulya-pratyayau chittasyaikagrataparinamah
tatah- then; punah – again; santoditau = santa -tranquilized,
settled, subsided + uditau - and
agitated, emerging; tulya – similar; pratyayau - conviction or
belief as mental content, instinctive
interest; cittasya - of the mento-emotional energy; ekagrata- of
what is in front of one aspect
before the attention; parinamah- transforming effects, change
Then again, when the
mind’s content is the same as it was when it is subsiding and
when it is emerging,
that is the transformation called “having one aspect in front before
the attention”.
Commentary:
This condition of mind is related to everything which was
described in this chapter so far.
As the yogin gets to the stage where his mind content is no
longer dominated by memories, he
is able to keep before his attention in a quiescent state,
(prasanta - vahita verse 9). However
this is maintained only by keeping the expressive and depressive
restraining gyration of the
mind out of contact with the memory.
At any time, when the mind is allowed to contact the attention is
allowed to contact the
memory, either by accident or as induced or deliberately, the
mind content will be altered to
accommodate various images and sounds (sarvathata, verse 11).
That is counter productive,
being regretted by the yogi, since it puts him at odds with his
objective, which is to cease such
mental operations completely.
The subsiding and emerging nature of the mind cannot be changed
but a yogi can get relief
from it by his assumption of a focus into other dimensions and by
his freezing the mind by
pranayama practice. But as soon as it is possible, the mind will
be found to have reverted back
to its essential nature. This is in a sense disgusting and it
causes the yogin to feel that
somehow he has got to get rid of such a mind.
It is not easy to have just one aspect in front of the attention.
By nature the mind seeks to
change its position by an in and out sising and falling, creating
and disintegrating function.
This is the natural condition of the normal mindal stage. This is
why it is necessary to do
pranayama. By regulating the breath and by surcharging the mind
with a high pressure charge
of prana, it slows down or abandons lower diversions altogether.
But then again as soon as the
higher pressure charge dissipates, the mind returns to its normal
gyrations, except in the case of
those yogins who have developed a yoga siddha body. Skeptics
therefore suspect that yoga is
a waste of time. They feel that no one can overcome the gyrating
nature of the mind.
For the mind content to be the same when the mento-emotional
energy is moving to create
images as to disintegrate the same and for the mind to remain
consistently blank like this for
sometime, the yogin has to master the dharana, sixth stage of
yoga practice, whereby he can
link the mind to a consistent concentration force and at the same
time hold on to or look
through his attention energy.
The technique used for this is the one where the yogi keeps his
attention locked to the subtle
sound which comes in from the chit akash. Usually that is heard
in the vicinity of the right ear.
As a yogi hears this, he also focuses on diffused light in front
of him (ekagrata). There is no
visual object before his attention at this time. It is merely a
listening to the naad sound in the
vacinity of the right ear, while looking forward through his
attention which makes a slight
contact with the mento-emotional energy (citta). When his looking
action relaxes of its own
accord, he sees a diffused light before him.
Sri Patanjali already mentioned that diffusion as a covering of
light. That was in Verse 52
of the last chapter.
tatah ksiyate prakasa-avaranam
From that is dissipated, the mental darkness which veils the
light. (Yoga Sutra 2.52)
The diffused light which is actually light mixed with cloudy
energy or misty force, will be
separated such that the misty force or cloudy energy will
disappear, leaving only light. When a
yogi attains this practice, it is understood that he mastered the
seventh state of yoga called
dhyana.
Some people think that this practice includes imagining a deity,
a supernatural, or spiritual
being, or imaging a subtle primal force, but that is incorrect.
The yogi only needs to get his
supernatural and spiritual visions to be operative. Then he sees
everything in the chit akash, the
sky of consciousness. He does not need to imagine anything
super-subtle or divine objects.
Verse 13
etena
bhutendriyeshu dharma-lakshanavastha-parinama vyakhyatah
etena- by this; bhuta – the various states of matter; indiryesu-
by the sensual energy;
dharma- quality; laksana – shape, characteristic;
avastha-condition; parinamah – changes,
transformation; vyakhyatah – is described
By this description of
the changes, the quality, shape, changing conditions of the
various states of mater
and the sensual energy was described.
Commentary:
The whole subtle and gross material energy is effectively dealt
with th this yoga practice, in
the efforts of the yogi to get his psychology under control. The
whole controlling effort has to
do with the developing a complete disinterest in the gross and
subtle material energy, which is
called bhutendiriya in this verse. Our response to the mundane
energy is out down fall. When
we learn how to control that response and how to eventually cease
responding altogether, we
will get the control which we so desperately seek.
Verse14
shantoditavyapadeshya-dharmanupati dharmi
aanta – collapsed; udita- emergent; avyapadesya – what is not to
be defined, what is latent;
dharma – law, sustaining force; anupati – reach full
retrogression; dharmi – most basic
condition
When the collapsed,
emergent and latent forces reach full retrogression, that is the
most
basic condition.
Commentary:
Most commentators attribute dharmi as the prakriti energy, or the
most subtle form of
material nature. This is correct. However, in the case of the
yogi, his research into it has to do
with finding a technique for abandoning it once and for all, for
complete detachment and
independence from it. Thus the assessment of it occurs within his
psyche within the mentoemotional
energy. Once he gets down to its most basic condition, or to the
ultimate substratum
of material nature, he can take a good look at it with
supernatural vision and make his decisions
for not responding to it anymore. Once he sees the course of its
progression into
manifestation, and retrogression out of manifestation, he will no
longer be afraid of it or be
attracted to it. Then it served its purpose for him and he
becomes liberated quickly and
definitely.
Obviously we have got some desire to be in touch with material
energy. Thus it is
necessary that we understand our attraction to it and eliminate
that fondness for it or eradicate
and dismember whatever it is that influenced us to embrace it.
Verse 15
kramanyatvam parinamanyatve hetuh
krama – sequence; anyatvam- otherness, difference; parinama-
transformation change;
anyatve – in difference; hetuh – cause
The cause of a
difference in the transformation is the difference in the sequential
changes.
Commentary:
A student yogi may become preoccupied with the various changing
scenes which occur
when the mento-emotional energy (citta) goes through its numerous
operations. Thus he
becomes bewildered, but sooner or later he will get help from a
senior yogin, such that he will
no longer follow the sequential changes but will instead observe
the operations of the energy.
The content of the operations is not important. He has to grasp
this fact, if he is to acquire
supreme detachment and get leverage over the transformations
which occur in his mind and
emotions and which keep him from achieving the supernatural and
spiritual insights.
Some student yogins like infants, become spell bound by their
imagination faculty and its
picturizations. They make little progress in higher yoga and talk
about it to their teachers. They
need to understand that a fascination with the differences, in
the various transformations is
caused only by differences in the sequential changes and not from
any thing substantial or
meaningful. Whatever occurs in their sill little minds is of no
consequence really. It is not the
content of the mind (pratyaya), nor the conviction or moody
appetite of the mind that is relevant
but rather the way the mind operates.
A person entering a film theater usually becomes enthralled in
what show is on the screen.
But that is childish. He should be interested in the projector
mechanism which causes the
movie to be shown in the first place. It is the working of that
mechanism that is important, not
the content of the various movies which are shown through it.
When a student yogi gets this
understanding, he becomes freed. So long as one is attracted
primarily to the mind content, one
will not adhere to the instructions for higher yoga, but will
instead, complain about the
disciplines just as how a child cries if his parent takes him out
of a movie theater before a film
is finished.
The parent wants to show the child the projection apparatus and
the operator of that
mechanism, but the child finds the projection room to be dull and
boring and not as stimulating
as the film show it produces. He feels that it is not interactive
with him. So the student yogi
usually fights tooth and nail with advanced teachers who come
down from siddhaloka to free
them.
The difference in the sequential change of ideas and images in
the mind occur because of
how the memory and imagination interact with the information
which comes in a compressed
form from the senses from the subtle and gross world. This
admixture is bewildering.
Advanced yogis advise us to forgo them, to just ignore them.
Their policy is that instead of
looking at those impressions, we should just avoid them all
together. This avoidance is
disempowered them and weakens their grip on us.
The analogy of the boy in the movie house would help in this
case. The more and more he
stays out of the movie house, the more detached and disinterested
he may become, the more he
goes to it, the more his nature reacts in response to it and the
more attached and interested he
becomes. But in that case his interest is being abused, being
needlessly exploited by fiction.
This is why in India, there was a period of history where many
leading yogis condemned
human consumption of name and forms. If we become enthralled
again and again with names
of things and with the forms of things, it will cause us to
become more and more fascinated
with this world and that will push us away from liberation.
According to the sequence of the various film slides, the movie
shows in particular ways
which may invoke our interest, either to cause happiness,
distress or indifference, and
according to how the memory, imagination, reasoning and sensual
intake interact, we become
fascinated with the differences in the transformation within our
minds and emotions. Thus the
important thing is to understand how the mind operates, not what
the content of it comprises.
Even though this is the solution, this is easier said than done.
When one becomes
determined to follow this advice, he discovers that somehow he is
enthralled by the content of
the mind. That itself entraps him. At least that is how a student
yogin will feel. But again, he
should study the operation of the entrapment mechanism.
The boy in our analogy must study how the movie building was
constructed with a small
door for entry on a back street and a large attractive door for
entry on a main street. The very
construction of the place is bewildering and causes the body to
go into the theater through the
front door, which leads into the gallery where the movie is
showing. Once the boy
understands this he can avoid that door and find his way to the
small door on the back street
which leads to the projection room where he will be able to study
something that is of vital
importance to him, which is the way the projection apparatus
operates.
Sometimes a student yogi finds that he repeatedly finds himself
in front of a series of
images which are projected by the imagination faculty or which
were released from the memory
or from the sensual organs which collect information. Before he
can realize it, or be objective
to it, he finds himself looking, analyzing, interacting with
these images. This procedure,
though impulsive must be stopped by the student yogin.
Paul’s notation:
This is perhaps the most interesting commentary thus far in that
it informs
the reader of a very vast implication. Take the analogy of the
little boy in the
theater, for starters. The author tells us that a person going to
the theater
should not be interested in the movie, but rather the projection
room. How
many people do you know, who attend a movie are interested in the
projection room? More on this later.
Verse 16
parinama-traya-sanyamad atitanagata-jnanam
parinama – transformation change; traya - threefold; samyamat-
from the complete restraint of
the mento-emotional energy; atita – past; anagata- future;
jnanam- information
From the complete
restrain of the mento-emotional energy in terms of the three-fold
transformations within
it, the yogi gets information about the past and future.
Commentary:
This set of verses regarding the perfectional skills or siddhis
gained by certain practices,
have caused Sri Patanjali to be criticized by those religious
leaders who feel that the siddhi
perfectional powers are a distraction either from liberation or
from attaining love of God.
However, the accusation is ungrounded, because Sri Patanjali very
realistically informs us
about the course of our development, alerting us to what lies
ahead. These perfectional skills
cannot be avoided by anyone who advances in spiritual
disciplines. We need training in how
not to be charmed by these powers of the lower and higher subtle
bodies.
Everything about the past in microscopic and atomic impressions
is in our individual
memories and in the cosmic memory pool. Any of this information
can be retrieved by the
Supreme
Being.
sri
bhagavan uvaca
bahuni
me vyatitani
janmani
tava ca'rjuna
tanyaham veda sarvani
na tvam
vettha paramtapa
The Blessed Lord said: Many of My births transpired, and yours,
Arjuna. I recall them all.
You do not remember, O scorcher of the enemies. (Gita 4.5)
Everything about the future is potential present in the existence
right now. The parameters
which will cause the formation of the future are present. The
Supreme Being can look at it and
accurately gage the probabilities.
On should not interpret this verse to mean that a yogi can know
just about everything. A
yogi can know much if he applies himself sufficiently and can
enter into the cosmic memory
and decipher its impressions. First of all, he must be allowed to
do that. This allowance is not
always grated to a yogi by the Supreme Being. However a yogi does
not need the permission
of the Supreme Being to enter his own limited memory bank. His
ability to do that relies on his
expertise in the complete restrain of his mento-emotional energy.
A great yogin, Shrila Yogeshwarananda can decipher the cosmic
parameters which will
control what happens in the future of this universe. Therefore it
is possible but only a rare
yogin can do this. The complete conquest of the mento-emotional
energy is a feat reserved for
a select few great yogis like him. The important achievement is
to get your own memory under
control. When this is done one can check on the relationship
between one limited memory and
the cosmic reservoir of past impressions.
Some people feel that if a yogi reaches a stage of knowledge
about the past and future, he
would be omniscient, but that is an exaggeration. Such
information will not affect the course of
history nor change any of the probability, nor affect how the
Supreme Being relates to the
limited personalities. Its value is in the potency to convince
the yogi to make an exit from these
gross and subtle mundane histories. But that is not all, because
a yogin has to acquire
permission to do that. That permission must be gained from the
Supreme Being, who might
not grant it to a particular yogin.
Verse 17
shabdartha-pratyayanam itaretaradhyasat sankaras
tat-pravibhagasanyamat
sarva-bhuta-ruta-jnanam
sabda – sound; artha – meaning; pratayayam – pertaining to the
mind content, convictions, idea;
itaretara = itara -it + tara = one for the other; adhyasat-
resulting from the super-imposition;
sankarah – intermixture; tat – their; pravibhaga –
differentiation, sorting, classification, mental
clarity; samyamat – from the complete restraint of the
mento-emotional energy; sarva – all;
bhuta – creature; ruta – sound, cry, yell, language;
jnanam- information, knowledge
From the complete
restraint of the mento emotional energy
In relation to mental
clarity, regarding the intermixture resulting from the
superimposition one for
the other, of sound, it’s meaning and the related mentality,
knowledge about the
language of all creatures is gained,
Commentary:
When a student yogin simplifies his mentality by sorting out the
various parts of it, and
when he detaches his imagination faculty from it’s involuntary
connection to the memory, as
well as when he consistently retracts his sensual energies from
the gross and lower suble
worlds, he gains a certain mental clarity, by which his buddhi
organ instanteously sorts the
sound, it’s meaning and related idea which was made by any other
creature.
Verse 18
sanskara-sakshatkaranat purva-jatijnanam
samskara- the subtle impressions stored in memory; sakstkaranata-
fear causing to be visibly
present, direct intuitive perception; purva- before, previous;
jati - status, life;
jananam- knowledge
From direct intuitive
perception of the subtle impressions stored in the memory, the yogi
gains knowledge of
previous lives.
Commentary:
A yogi may know his own or some past lives of others. He can
intuit into the memory the
impressions and pull up from there the compressed information,
which can be instantly
translated by his purified buddhi organ.
Verse 19
pratyayasya para-chitta-jnanam
pratyayasya – of the mind content; para- of others; citta – of
the mento-emotional energy
jnanam- information
A yogi can know the
contents of the mental and emotional energy in the mind of others.
Commentary:
Even though a student yogi might experience this, he must check
the purity of his buddhi
organ to be sure that his intuition has interpreted accurately.
He should not inform others that
he has this ability. Unless he gets directions from Lord Shiva or
from an advanced yogi, he
should not disclose to others anything about his intuitions.
Generally, a yogi should not interfere with the lives of others,
for he should be aware of the
supervision of the supernatural persons like Lord Krishna and
Lord Vishnu.
Paul’s notation:
Other translations read: 19. Through samyama the image occupying
another's mind can be known.
Verse 20
na cha
tat salambanam tasyavishayi-bhutatvat
na- not; ca- and; tat – that; salambananam- leaning on, resting
on, support; tasya – of that;
avisayi- not an object of anything , imperceptible; bhutavat- the
actual object
And he does not check a
factor which is the support of that content, for it is not the
actual object in
question.
Verse 21
kaya-rupa-sanyamat tad-grahya-shakti-stambhe
chakshuhprakashasanprayoge
'ntardhanam
kaya- body; rupa – form; samyamat- from the complete restraint of
the mento-emotional
energy; tat – that; grahya-
approiating,
grasping, sensual perceptiveness; sakti- power, potency,
energy; stambhe- on the suspension; caksuh- vision; prakasa –
light; samprayoge – on not
contacting; antardhanam+ antardhanam= invisibility
From the complete
restraint of the mento-emotional energy in relation to the shape of
the body, on the
suspension of the receptive energy, there is no contact between
light
and vision, which
results in invisibility.
Commentary:
The mento-emotional energy emanates a psychic light which is
called an aura. Now if this
aura is restrained or if it loses its expressiveness the
particular form cannot be seen by another.
A yogi may also suspend this energy from operating. In that case,
others who send out
psychic feelers to find him, discover to their dismay that he is
missing. Sometimes when this
happens, the persons who are trying to find that yogi know that
he is in the vicinity or that he is
where they think he is, therefore they become annoyed and
attribute the lack of contact to his
anti-social tendency.
The lack of contact (samprayoga) between the light and vision has
to do with the light
coming from the yogi’s form and vision beam which emanates from
the person who searches
psychicly
or physically for him. Sometimes a yogi can sit right next to a
person and that
person cannot realize that the yogi is by his side. One of my
gurus, a certain Rishi Singh
Gherwal was hired by the British government to find himself.
Being employed as a spy to find
a spy he remained in the services of the British for many years.
He was a mahayogi but was
unknown because of his great humility and resistance to
popularity.
Verse 22
etena sthabdady antardhanam uktam
etena – by this; sabdadi = sabda – sound+ adi- and the related
sensual pursuits
andardhanam- invisibility, non- perceptibility; uktam – described
By this method, sound
and the related sensual pursuits, may be restrained, which
results in the related
perceptibility.
Commentary:
A yogi may use a mystic process to cause imperceptibility in any
or all aspects of sensual
energy, so that he may not be detected by others. But this might
only be done for the sake of
yoga practice progression, and not otherwise. If a yogi uses
these mystic skills for other
reasons, it will distract from yoga practice and cause a long or
short lapse in progression.
Sometimes people send out thoughts to attract a yogi. They do
this by thinking. These
thoughts are transmitted from their hearts just like radio waves
being transmitted from a radio
station. These thoughts are usually disruptive to yoga practice
and are usually meant to engage
a yogi in cultural activities which do not accelerate, but which
rather decelerate yoga. Thus a
yogi has to protect his practice by causing such thoughts not to
reach him. There are many
ways of doing this. The yogi uses a method, which he is allowed
according to the level of his
practice.
Just as a yogi might sit next to someone on a bus or train and
travel miles with that person,
without the person recognizing him, even though he is the very
same person whom that
searcher seeks, so a yogi might stay out of reach of the others
even though he might be right
next to them or even though they might know him so well that
their thoughts instantly reach his
psyche.
Verse 23
sopakramam nirupakramam cha karma tat-sanyamad aparanta-jnanam
arishtebhyo va
sopakrama-set about, undertaken, already operative; nirupakramam-
dormant-destined;
ca- and; karma- cultural activities; tat- that; samyamad=
samyamat-from the complete restraint
of the mento-emotional energy; aparanta- of the other end, of
death entry into the hereafter;
jananam- knowledge; aristebhyo+ aristebhah- from portents; va- or
Complete restraint of
the mento-emotional energy in relation to current and destined
cultural activities
results in knowledge of entry into the hereafter. Or the same result
is
gained by the complete
restraint in relation to portents.
Commentary:
Both the current and the future cultural activities are the
result of destiny, which is a
combination of several forces. These destined energies work now,
they worked in the past.
They will work in the future. By restraining the mento-emotional
energy in relation to the
confusing impressions which we take in now, and the ones which
are stored in our memory we
may derive intuitive or direct supernatural perceptions into the
subtle world to see when it
would be necessary for any of us to leave a material body. By
this process, a yogi can leave
his body and enter the dimensions of the hereafter where
civilizations are currently taking place.
Each person who is about to leave his or her body experiences
portents. Most persons
cannot properly interpret the indications. A yogi can accurately
gage those signs and messages.
Verse 24
maitry-adishu balani
maitri- friendliness; adisu- and by related qualities; balani-
power
By complete restraint
of the mento-emotional energy in relation to friendliness he
develops that very same
power.
Commentary:
When the yogi detaches himself from the cultural prejudices which
were cultivated in this
and in some past lives, he develops universal friendliness which
is applied evenly without
biases which come up from the subconscious memory as
predispositions. However, being
aware of those attitudes in his memory, he can know what sort of
friendly or antagonistic
relationship he had with others in past lives.
Verse 25
baleshu hasti-baladini
balesu- by strength; hasti- elephant; bala- strength; adina- and
the same for other aspects
By complete restraint
of the mento-emotional energy in relation to strength, the yogin
acquires strength of an
elephant. The same applies to other aspects.
Commentary:
A yogi develops certain mystic perfections during practice. This
cannot be avoided. A yogi
must stick to his objectives as shared with him by advanced
teachers. Then he is not distracted
by the mystic perfection, but observes their development and
notes the various powers of the
subtle and super-subtle bodies.
Verse 26
pravritty-aloka-nyasat sukshma-vyavahita-viprakrishta-jnanam
pravrttyalokanyasat= pravrtti- destined activity, the force of
cultural activity+ aloka –
supernatural insight + nyasat – from placing or applying; suksma
– subtle; vyavhita- concealed;
viprakrsta- concealed; viprakrsta- remote; jnanam – knowledge
From the application of
supernatural insight to the force producing cultural activities, a
yogi gets information
about what is subtle, concealed and what is remote from him.
Commentary:
Sometimes it is necessary to side step destiny and to see what
will happen if one takes one
kind of action or if one stays in a particular dimension or
world. Then a yogi might apply
supernatural vision to peer into the future, so that he can make
a decision to remain in one
dimension or be transcribed into another. A yogi can only find
out what he is allowed to by the
Supreme Being, but that allowance is very wide. He may get
special insight from Lord Shiva
or from some other diving being.
Verse 27
bhavana-jnanam surye sanyamat
bhuvana- the solar system; jnana- knowledge; surye- on the
sun-god or the sun planet
samyamat- from the complete restraint of the mento-emotional
energy
From the complete
restraint of the mento-emotional energy in relation to the sun god
or
the sun planet,
knowledge of the solar system is gained.
Commentary:
If for some reason or the other, a yogi wants to know about the
jurisdictional influences of
the sun-god or sun planet, he may find out if he applies his
spiritual sight to the spiritual,
supernatural, or gross influences of the sunlight. The sun god’s
influence abounds physically,
supernaturally, and spiritually as well. This is why Sri Krishna
described the paths used by
proficient yogis at the time of death.
yatra
kale tv anavrttim
avrttim
cai 'va yoginah
prayata
yanti tam kalam
vaksyami bharatarsabha
O bullish man of the Bharata family, I will tell you of the
departure for the yogis
who do or do not return. (Gita 8.23)
agnir jyotir ahah suklah
sanmasa uttarayanam
tatra
prayata gacchanti
brahma
brahmavido janah
The summer season, the bright atmosphere, the daytime, the bright
moonlight, the
six months when the sun appears to move north; if at that time,
they depart the
body, those people who know the spiritual dimension, go to the
spiritual location.
(Gita
8.24)
dhumo
ratris tatha krsnah
sanmasa
daksinayanam
tatra
candramasam jyotir
yogi
prapya nivartate
The smoky, misty or hazy season, as well as in the night-time,
the dark-moon time,
the six months when the sun appears to move south; if the yogi
departs at that time,
he attains moonlight, after which he is born again. (Gita 8.25)
suklakrsne gati hy ete
jagatah sasvate mate
ekaya yaty anavrttim
anyaya'vartate punah
The tight and the dark times are two paths which are considered
to be perpetually
available for the universe. It is considered so by the
authorities. By one, a person
goes away not to return; by the other he comes back again.
(Gita 8.26)
Verse 28
chandre
tara-vyuha-jnanam
candre- on the moon or moon-god; tara- stars; vyuha- system;
jnanam- knowledge
By complete restraint
of the mento-emotional energy, in reference to moon or moon-god,
the yogi gets knowledge
about the system of stars.
Commentary:
This is in the case of a yogi who has an interest of going beyond
the jurisdiction of the solar
deity. To relieve himself of reliance on this person, a yogi must
get permission for transference
to another zone of some other deity. All places are controlled.
Thus a yogi needs permission
both to leave this realm as well as to enter any other.
A yogi’s desire for something is not guaranteed that he will
acquire it. It all depends on if
he is permitted and if he qualified by the required austerities.
Yogis who are spiritually linked
to a local deity like the sun-god or moon-god, cannot relinquish
their spiritual connection, even
though they may get permission for a change of services or for a
relocation to another zone that
is controlled by the same deity.
Verse 29
dhruve tad-gati-jnanam
dhruve- on the Pole ?Star; tat- that; gati – course of heavenly
planets and stars; jnanam- knowledge
By the complete
restrain of the mento-emotional energy in relation to the Pole Star,
a
yogi can know of the
course of planets and stars.
Commentary:
Some yogis do develop whimsical interest and inquiries which
satisfy their curiosity. But
other yogis who are serious about it and who hope to migrate from
this planet to other superior
places do check on the other zones before leaving their bodies,
to be sure that their conceptions
of these places perfectly match the actual situations there. Such
yogis use their higher astral
bodies to move from sphere to sphere checking the various living
conditions in the other
places.
Verse 30
nabhi-chakre kaya-vyuha-jnanam
nabhi – navel; cakre- on the energy gyrating center; kaya- body;
vyuha – arrangement, lay out;
jnanam- knowledge
By complete restraint
of the mento-emotional energy in relation to the focusing on the
navel energy gyrating
center, the yogi gets knowledge about the layout of his body.
Commentary:
It is necessary in the course of kundalini yoga to energize the
energy gyrating centers or
chakras. These are located on the spinal column in the subtle
body. This corresponds to the
central nervous system in the gross form. The navel chakra point
extends to the front of the
body, to the solar plexus region. In the case of student yogis,
it may also point downward.
But in advanced celibate yogis it points upwards.
A yogin may enter the navel chakra of his own body or that of
others, from the front of the
body, from the navel, where the umbilical cord was connected
while that body was in the
womb of the it’s mother. From there a yogi can see the entire
layout of the body, including its
life spans, its potential for disease and its maximum capacity
for helping the soul in the quest
for liberation.
In some cases, a person cannot be liberated in his present body.
When a yogi sees this he
does not waste time with that person. He directs that person to
earn more conducive birth
opportunities. In yogic terminology the navel chakra is called
manipuraka. It is the third major
chakra when counting these from the bottom of the spine. By
completing the course of hatha
yoga, a yogi curbs this chakra.
Verse 31
kantha-kupe kshut-pipasa-nivrittih
kantha- throat; kupe – on the gullet; ksut- hunger; pipasa-
thirst; nivrttih- cessation,
suppression
By the complete
restraint of the mento-emotional energy in focusing on the gullet, a
yogi
causes the suppression
of hunger and thirst.
Commentary:
The practice of suppressing hunger and thirst is part of Hatha
yoga. The purpose of this is
to get the life force to cease its independent activities. A
hatha yogi endeavors to bring the life
force under his control, not to stop it from functioning but to
cease its independent activities
which are counter productive to the aims of yoga. Thus one, by
one, a yogi surcharges and
subsequently purifies the energy gyrating centers (chakras) one
by one, beginning at the base
of the spine.
Some people feel that they can use raja yoga to purify the
chakras from the top downwards,
from the brow or crown chakra. Actually this cannot be done,
except in a person’s
imagination. One has to do kundalini yoga by a vigor practice
like bhastrika pranayama. By
charging the body with prana and pushing it down into the
passages which are filled with
apana, one causes purification from the base chakra upwards. It
takes a certain amount of
practice according to the extent of impurities.
A yogi does cause his hunger and thirst to be suppressed
initially when he sets out to
control those urges, but over a time of practice, his subtle body
changes and the urges for solid
and liquid food go away. This is because the attitude of the
throat chakras become changed
permanently.
Of course a yogi can be degraded, because whatever low habits or
vices he acquired in the
past, he can again take up in the future if he is not careful, or
if he is not transferred into a
dimension where such sordid aspects are unavailable.
Verse 32
kurma-nadyam sthairyam
kurma- tortoise, a particular subtle nerve; nadyam –on the nadi
or subtle nerve;
sthairyam- steadiness
By the complete
restraint of the mento-emotional energy in focusing on the kurmanadi
subtle nerve, a yogi
acquires steadiness of his psyche.
Commentary:
This has to do with being ready to enter Samadhi which is
continuous effortless linkage of
one’s attention to a higher concentration force, object or
person. Unless one can keep his body
in a steady pose, preferably the padmasana lotus posture, and
also have the bodily urges like
hunger quelled completely, he cannot enter into samadhi. Sri
Patanjali brings this to our
attention at this point.
The kurmanadi is supposed to be located below the gullet. In
other words if one has not
stilled the gross and subtle nerves in this area, having mastered
Hatha Yoga, one will not be
able to enter samadhi. When those nerves are stilled, the life
force gives up its effort to protect
and overly maintain the lower part of the body, the part which is
lower than the neck. Unless
the life force can be relieved from its creature survival duties,
it does not allow the person to
enter
samadhi.
Verse 33
murdha-jyotishi siddha-darshanam
murdha – the head; jyotisi- on the shinning light; siddha- the
perfected being; darsanam- the
view of
By the complete
restraint of the mento-emotional energy as it is focused on the
shinning
light in the head of
the subtle body, a yogi gets views of the perfected beings.
Commentary:
Murdhajyotish is known otherwise as jnanadipa or jnanadiptih or
jnanachaksu. It is a light
seen in the front central head of the subtle body. This light is
the energized buddhi organ. In its
normal stage in a human being, it is dark and cloudy, like a
filament of a light bulb which gets
insufficient current. The insufficient current warms the filament
but does not cause it to glow
noticeable. When the yogi masters pranayama and perfects himself
in the disciplines of
kundalini and celibacy yoga, his buddhi organ gets sufficiently
charged. It glows with shining
light (jyotisi), otherwise it remains dull but is felt as the
centre of the mind, as ones ability to
understand, analyses, plan and draw conclusions.
When a yogi develops himself to the extent that his buddhi organ
begins to glow in his
lower subtle body even, then he perceives the perfected beings,
the siddhas like Sri Babaji
Mahasya, Sri Gorakshanath, and other Mahayogins. Sometimes
fortunately he sees Lord
Shiva at Kailash in the other dimensions. Once a yogin sees the
siddhas, it is understood that
he is blessed. If he accelerates the practice further, he will
develop a yoga siddha body. He can
take advices and get rare kriya yoga practices from those siddhas
whom he is allowed to
perceive. Such a yogin does not rely on physical contact with a
yoga guru. Hence he does not
have to have a guru who uses a physical form. He takes initiation
either physically or subtle
from these teachers.
Verse 34
pratibhad va sarvam
pratibhat- resulting from Samyama on the shinning organ of
divination; va- or; sarvam- everything, all reality
By complete restraint
of the mento-emotional energy while focusing on the shining
organ of divination in
the head of the subtle body, the yogin gets the ability to know all
reality.
Commentary:
This pratibha is the brahmarandra development in the head of the
subtle body of a yogi. At
first a yogi develops the top part of the subtle body which is
known as the brahmarandra. Sri
Patanjali used the terms, pratibha which literally means relating
to divination or genius. A yogi
who has developed his brahmarandra is said to be liberated even
while using a gross body.
Such a yogi can select which of the dimensions he would live in
after he sheds his material
body, but of course again, since he is a limited being in the
conditioned and liberated stages, he
has to get approval from higher authorities like Lord Shiva or
Lord Krishna.
Verse 35
hridaye chitta-sanvit
hrdaye- on the samyam on the causal body; citta- mento-emotional
energy; samvit- thorough
insight
By the complete
restraint of the mento-emotional energy as it is focused on the
causal
body in the vicinity of
the chest, the yogi gets thorough insight into the cause of the
mental and emotional
energy.
Commentary:
For all these practices, one should have mastered the samyama
procedure described before
by Sri Patanjali as a development from dharana, to dhyana and to
Samadhi. Once this is
mastered, one can apply himself to the practices described.
Stated differently on who mastered
samdhi can use Samadhi.
A person whose mind is jumpy, whose emotions are reactive and who
is still linked to the
cultural affairs of this world, cannot develop Samadhi. It is as
simple as that. In fact such a
person cannot go beyond attempts at dharana, which is effortful
linkage of the attention to a
higher concentration force, object or person. This is because the
mento-emotional energy will
remain unstable, locking and unlocking unto various ideas and
images which emerge from the
memory, come in through sensual perception or are developed by
the dull darkish non-glowing
buddhi organ.
Until the mento-emotional energy is established by a complete
pratyahara sensual
withdrawal procedure, the attention will not be freed to focus on
the void which occurs before a
split second interval between locking and unlocking of the
mento-emotional energy. All these
factors must be properly mastered before one can get to the
dhyana effortless linkage of the
attention to higher concentration force, object or person. And
when that is mastered by regular
practice, then one can do Samadhi which is the contentious
effortless linkage of the same.
Verse 36
sattva-purushayor atyantasankirnayoh pratyayavishesho bhogah
pararthat svarthasanyamat
purusha-jnanam
sattva – intelligence energy of material nature; purusayah- of
the individual spirit; atyanta- excessively, extremely, very;
asamkirnayoh – of what is distinct or separate;
pratyayah – mental content, awareness within the psyche; avisesah
– not distinct, inability to
distinguish; bhogah – experience; pararthatvat – what is apart
from another thing;
svartha – one own, self interest; samyamat - from the complete
restraint of the mentoemotional
energy; purusa – individual spirit; jnanam – knowledge
Experience results from
the inability to distinguish between the individual spirit and the
intelligence energy of
material nature, even though they are very distinct. By complete
restraint of the
mento-emotional energy while focusing on self-interest distinct from
the
other interest, a yogi
gets knowledge of the individual spirit.
Commentary:
To understand this verse we must go back to chapter 2 verses 20 –
25 as follows:
Verse 20
The perceiver is the pure extent of his consciousness but his
conviction is patterned
by what is perceived.
Verse 21
The individual spirit who is involved in what is seen exists here
for that purpose
only.
Verse 22
It is not effective for one to whom its purpose is fulfilled but
it has a common effect
on the others.
Verse 23
There is a reason for the conjunction of the individual self and
his psychological
energies. It is for obtaining the experience of his own form.
Verse 24
The cause of the conjunction is spiritual ignorance.
Verse 25
The elimination of the conjunction which results from the
elimination of that
spiritual ignorance is the withdrawal that is the total
separation of the perceiver
from the mundane psychology.
This verse which defines experiences, as being the inability to
distinguish between the
individual spirit and the intelligent energy of material nature,
is the heart of the matter of self
realization. It causes us to bow down very low to the Maharishi
Mahayogi Sri Patanjali. In a
very rare and precise declaration, he out rightly condemns our
experiences (bhogas) in material
nature.
They come to us because of our ability to distinguish between our
spirits and the intelligent
energy of material nature. This otherwise called spiritual
ignorance or avidya. The implication
is this: If we could distinguish between our spirits and the
intelligence energy of material
nature, then we would not have to take the course of experience
(bhogah) through material
nature, through the various species of life, in and out of the
various subtle and gross
dimensions, which are produced in and are formed of subtle and
gross material nature.
However, there is a way out, which is the focusing on the spirit
itself apart from the other
interests, which is material nature. Sri Patanjali earmarked, not
just material nature but its sattva
features or its highest most sensitive and intelligent energy.
This verse 36 is perhaps the most dangerous verse in these
sutras. At this point serious
students of yoga can close the book and think over what happened.
Since they met Patanjali in
the form of these sutras, which are his words echoing down the
centuries to reach us. It is as if
he introduced himself with a very promising statement about
giving an explanation of yoga.
But then after leading the students down a dark tunnel in which
there appeared to be a light, in
the distance they found themselves in a dead-ended room with Sri
Patanjali pointing a gun at
their heads, drawing the trigger dispassionately and letting a
bullet in their brains at point blank
range.
Sri Patanjali, it appears wants to take away the very life of the
living entities, their
experiences as they know it, since he claims that experiences
only occur because we of the
inability to distinguish between one’s spiritual self and one’s
psyche or the spiritual self and the
psychology on instinctively possessed from material nature. To
some students Sri Patanjali
recommends a form of death, because they do not know themselves
except as that very
psychology which they derived from material nature.
Paul’s notation:
Is Sri Patanjali actually “condemning our experiences in material
nature, or is he simply
pointing out the mechanics of the way the Universe operates? Do
other readers find this
kind of” either - or dualistic-analysis, fatiguing? The tension
between the speculative
ideal and the actual fact of our day to day experience creates a
tension that seems
unnecessary, as if to say that before we (as human beings) came
to read the Yoga Sutras,
we had many problems, many vices, many things to struggle
with…economically,
politically, socially, sexually, mentally, emotionally, and in
every other way imaginable,
and NOW all of a sudden, we have only this one problem, that if
we could only solve it,
if we could only focus in and solve this one problem, then all
the other problems would
automatically be solved…but I think there is a flaw in that
thinking, in that all those
other problems don’t go away because the ego has found a new
problem to roll up it’s
sleeves and deal with . It’s all still part of the same movement.
And even though on this
level, this might very well be the crux of it, and it may seem
very logical and simple and
matter-of-fact, the reality of ones individual existence, and the
sheer momentum of the
past will continue to impact the individual apart from his new
philosophy or ideals.
Neither will the nature of the very environment we live in let up
because we have these
new ideal. Social, political, economic, sexual, emotional mental
pressures continue…the
nature of matter and energy is to be active…the body is
active…the heart doesn’t stop
pumping..it can be slowed down greatly, but the breath continues,
the movement
continues, the sex within the billions of organisms within the
body continue. The breath
moves in cycles in and out. Thoughts and emotions move with the
breath. This
imaginary “I” that needs liberation is but a miniscule fragment
in an infinitely vast
superstructure that has little or no regard for it’s pathetic
demands for liberation….and
where will it be liberated to? Where will it go and what will it
do there and what will
stop it from returning to the world of “Experiences”. The world
where there are “others”
who share the same futile experiences. Still the Imaginary sense
of self persists as if real,
and maybe it is real. If there is an actual “I” that in fact
NEEDS to be liberated, then one
would think the Universe would set it free when it’s cause for
liberation, it’s crime, if
you will, would have been paid for. When a man is put in prison,
it is for some crime
he has committed or for a crime that someone else committed, that
for one reason or the
next he is being punished. One would think, if the Universe in
the largest sense of that
word…ALL REALITY, would know when the vengeance had been
extracted from that
little “I”, one would then hope at least, that IT would then see
fit to let the creature go…
But where…? Where can it go? Into some other imaginary world?
Into some self created
reality where he imagines himself as god? How much boredom can a
soul withstand
before it wants “experience” and perhaps that is simply another
aspect of our dualistic
conditioning… to see experience as one thing and Liberation as
another…maybe they are
like breaths and move in cycles, in and out…one then other…not
opposites or opposed
to one and other, but moving together as part of the whole
process?
If we look to material nature and to what we can observe, we see
a world on conflict and
survival and we see a language based on that develop by the
intellect. That language
itself is a barrier because it was created out of the raw
materials of a dualistic
environment. It’s an “either- or” language…this OR that? And
there is something flawed
right within that kind of language, because like it or not, there
is still a WHOLE of Life.
There is one sky we live under and there is Life…not your life or
my life, but just Life
as a whole, of which we are but parts, big parts or small parts.
Parts that can imagine
amazing things and impact others to further imaginings.
I don’t think Sri Patanjali care about any of that. I don’t think
the Yoga sutras are that
complicated…and surely not as complicated as some commentators
would have us
believe. “Yoga means stopping the process of conceptualization,
and then the one who
does that (or who that happens to) rests in his native
existence”. And when he’s not
doing that, he’s off imagining this and that and creating heavens
and hells for himself
and others. The reasons and methods he uses to do this are
tremendously complicated,
perhaps as many as there are hearts of men…analyzing each of them
makes the drama
complicated, but when all is said and done he still tells us to
give up, by hook or by
crook, the conceptualization process.
To further complicate things, Krishna says in the Gita, that he
is represented by the
Ability in Man….what then is the “Inability in Man?”
What is this amazing inability….and can it really be condemned?
And if you need to
complicate things even further, is it really an inability, or is
it a disability in man that
prevents him from making this distinction and by what faculty
would he make that
distinction? Would it be the same faculty that imagines and
remembers and
conceptualizes? What then is the point?
Verse 37
tatah
pratibha-shravana-vedanadarshasvada-vartta jayante
tatah- thence, therefore, from that focus; pratibha- the shining
organ of divination; sravana- hearing; vedana- touching; adarsa-
sight; asvada- taste; vartah- smell;
jayante-is produced
From that focus is
produced smelling, tasting, seeing, touching and hearing, through
the shining organ of
divination.
Commentary:
Now all of a sudden, after putting the student through the
horror, Sri Patanjali continues
with some promising statement about yoga development. The student
will have to review sutra
36 of this chapter at a later date. It is vital that he
understands the implications of it, which is
nirvana or the blowing out of the subtle and gross material
existence.
From complete restraint of the mental and emotional energy and
the focusing on the self
interests of the spirit, leaving aside completely the interests
of material nature, the yogi becomes
occupied applying his organ of divination, his developes
brahmarandra to all his sensual
pursuits. Then, instead of senseing through the mento-emotional
energy (citta), he senses
directly through by spiritual energy. This was recommended
before:
drastr-drsyayoh samyogo heya-hetuh
The cause which is to be avoided is the indiscriminate
association of the observer
and what is perceived. (Yoga Sutra 2.17)
The idea that the individual spirit will merge into the absolute
and will then be without
senses is not given in Patanjali’s sutras, even through many
yogis and yogi philosophers seem
to think so.
Paul’s notation:
It’s difficult to really tell if the author gets so totally
involved in Sri Patanjali
and his view of life, and forgets the objects that Patanjali is
talking about. In
Patanjali’s own text, he remains transparent, and the focus
remains on the
practice, but in this translation
the focus constantly shifts back and forth from the man to the
object, to the
practice. It’s difficult to continually be shifting back and
forth, but I guess
one would hope by this stage of the book, one would have some
degree of
concentration to not be swayed by all the twists and turns and
bombardment
of dualistic philosophy.
Verse 38
te samadhav upasarga vkyutthane siddhayah
te- they, those abilities; samadhau- in Samadhi continues
effortless linkage of the attention to a
higher concentration force, object or person; upa sargah-
impediments;
vyutthane- in expressing, going outwards, rising up; siddhayah-
mystic perfectional skills
Those divination skills
are obstacles in the practice of continuous effortless linkage of
the attention to a
higher concentration force, object or person. But in expressing,
they
are considered as
mystic perfect ional skills.
Commentary:
A yogi is stalled if he is distracted for exhibitions of the
perfect ional skills which are
manifested as he progresses. Those student yogis who cannot
resist such exhibitions are
doomed. They become premature gurus of a very gullible and stupid
public.
Verse 39
bandha-karana-shaithilyat prachara-sanvedanach cha chittasya
parashariraveshah
bandha- bondage; karana- cause; saithilayat – due to relaxation,
collapse; pracara- channel flow;
samvedanat – from knowing; ca – and; cittasya – of the
mento-emotional energies; para –
another; sarira – body; avesah – entrance, penetration
The entrances into
another body is possible by slackening the cause of bondage and by
knowing the channels of
the mento-emotional energy.
Commentary:
The slackening of the cause of bondage is done by a yogi, when he
reaches the causal level
mentioned in verse 35. From the causal place, he is able to
slacken the cause of his having to
take his current body. Then he leaves that body temporarily while
it stays in hibernation in
Samadhi. He enters forms of others. A spiritual master may do
this after his body dies. He
enters into the forms of his disciples on earth and speaks to
small or large audiences, giving
instructions. This prevents him from having to take a new
material form. In that way he
remains in the astral world for many years, avoiding physical
rebirth.
Some great yogis like Sri Adi Shankaracarya and Mahayogin Sri
Matsyendrana entered the
bodies of others, while their disciples maintain their gross
body. They did this for special
purposes. Over all, a student yogi should not endeavor for this
parasariravesah siddhi since it
is very dangerous. It is said that recently in our era, T.
Lobsang Rampa who was a Tibetan
mystic yogi in his past life, entered into an Englishman’s body
after the said occupant agreed to
give over his body in exchange for some merits of Lobsang.
Generally such a course is not
recommended for a student yogin.
If one gets in the causal plane and stays there long enough one
may develop an ability to
adjust one’s resultant reactions which are left in a particular
dimension and which would
forestall one’s liberation. Thus one may do so and not have to
exhibit the parasarairvesah
siddhi. It is not recommended.
If one enters the form of another, one has to go through the
channels of his mento-emotional
energy. That entails adopting part of his nature and assuming
some of his responsibilities.
That is dangerous since one may forget oneself, and begin to feel
as if one is the other person,
all because of becoming too familiar in identity to that person’s
psyche. Sri Matyendranath
even though he was a siddha at the time, was rescued by his most
advanced disciple, the
mahayogin Sri Goraksnatha. Matsyendranatha entered the body of
another person and forgot
his identity after adopting the strangers psyche. In the case of
Sri Adi Shankaracarya, he did
not forget himself, but the queen of the King’s body she wanted
him to stay on as her husband
and not to return to his body. There are dangers in adopting the
body of another.
It is interesting that a great yogin as Sri Adi Shankara had to
enter the almost dead body of a
king, just to experience sexual intercourse with a female,
because after all a yogi can get such
experiences on the astral planes which are near to this world or
he may enter a parallel world
and get such experiences. It is not necessary to enter any other
person’s physical body to get
such experiences. We must conclude therefore that destiny plays
hard cards against a certain
yogin at specific stages of his advancement, in order to force
him to do certain dangerous and
risky things.
Sri Adi Shankaracharya is rated as an incarnation of Lord Siva.
From what I learned in the
association of the siddhas in the higher astral world, he is
Skanda Kumara, the celibate son of
Lord Shiva. They claimed that due to his insubordination to Devi,
Lord Shiva’s wife, he had
that difficulty in that incarnation. If one plans to be celibate,
one should not expect much help
from Goddess Durga, but all the same, She is in a position to
cause disruptions in one’s yoga
practice.
Verse 40
udana-jayaj jala-panka-kantakadishvasanga utkrantisth cha
udana – air which rises from the throat and enters the head;
jayat – from the conquest of;
jala – water; panka – mud; kantaka – thorns; adisi – and similar
aspects; asangah – non contact;
utkrantih – rising above; ca – and
By mastery over the air
which rises from the throat into the head, a yogi can rise over or
not have a contact with
water, mud or sharp objects.
Commentary:
Udana vayu is the air which moves up from the throat area to the
top of the head. Initially a
yogi controls that in kundalini yoga practice, when he is able to
force the apana air, the lowest
most polluted air in the body, up and out of the body through the
spinal column. Sometimes
for connivance sake, one is able to cross water or mud or sharp
objects, miraculously even
though one may not willfully exhibit such perfect ional power,
which was demonstrated by
many great yogis before and by Lord Jesus Christ.
Certain animals have the natural power since the spirit uses
forms which are able to
suppressed and regulate the udana vayu. Of course, a yogi’s
exhibition of that siddhi is
something different. The expression of miracles, even though it
helps a yogi on the occasion
and cause impediments under other conditions. These exhibitions
are not recommended. Sri
Patanjali lists these to not encourage their use but to alert
student yogis of what will happen as
they advance through the practice.
Verse 41
samana-jayaj jvalanam
samana- digestive energy ; jayat- conquest ; jvalanam- shining ,
burning, blazing, with firey
glow
By conquest of the
samana digestive force, a yogi’s psyche blazes or shines with a
fiery
glow.
Commentary:
Conquest of the samana digestive force comes by the practice of
kundalini yoga which
entails various asanas combined with pranayama, especially
bhastrika pranayama. By that a
yogi gets control over diet. He purifies the navel region of the
body. This sets the stage for
purification of the sexual functions which opens a gate for the
yogi to attack the muladhar anal
region. After this is achieved in the downward course, it must be
archived in the upward
course, as the prana is pushed down and forces the apana energy
to move upwards through a
subtle tubing called the sushumana nadi. When a yogi on the
upward purification course,
purifies his navel region, he experiences frontal kundalini. It
is then that he achieves conquest
over the samana digestive fire. His subtle body then appears with
an orangish fiery glow.
Verse 42
shrotrakashayoh sanbandha-sanyamad divyam shrotram
srotra-hearing sense; akasayoh – of space; sambandha-
relationship; samyamat- from the
complete restraint of the mento-emotional energy; divyam- divine,
supernatural; srotram- hearing sense
By the complete
restraint of the mento-emotional energy, while focusing on the
hearing
sense and space, a
yogin develops supernatural and divine hearing.
Commentary:
Each yogi masters a particular mystic skill, all depending on the
force of practice, on
association while progressing and because of his cultural
background from many previous
lives. By this, particular skills attract his attention. However,
if he has the superior association
of Lord Shiva, and other mahayogis, he will not invest time in
using the mystic skills but will
stay focused on the objective of psyche purification; something
from which he could quickly
gain spiritual perfection.
Verse 43
kayakashayoh sanbandha-sanyamat laghu-tula-samapattesth
chakashagamanam
kaya – body; akasayoh- of the sky, atmosphere; samyamat- from the
complete restraint of the
mento-emotional energy; laghu – light; tula- cotton fluff;
samapatteh – of meeting, of linking;
ca- and; akasa- atmosphere; gamanam- going through, passing
through
By the complete
restraint of the mento-emotional energy, which, linking the mind to
the
relationship between
the body and the sky and linking the attention to being as light as
a cotton fluff, a yogi
acquires the ability to pass through the atmosphere.
Commentary:
This does not necessarily mean levitation of the physical body.
It can mean that the use of
the subtle body. Since every user of a physical body, already has
a subtle form which can pass
through the atmosphere with ease, it is not necessary to focus on
making the physical body as
buoyant as a cotton fluff which can float easily in the air, as
if too deny the power of gravity.
In addition, a yogi who can see or hear from afar, would not
require that his gross body be
moved from one place to another merely to perceive through it,
what he can divine from a
distance.
Verse 44
bahir akalpita vrittir maha-videha tatah prakashavarana-kshayah
bahir- outside, external; akalpita- not manufactured, not
artificial, not formed; vrittih- operation;
maha- great; videha – bodiless state; tatah- thence, from that,
resulting from that; prakasa- light;
avarana – covering, mental darkens; ksayah – dissipation, removal
By the complete
restraint of the mento-emotional energy which is external, which is
not
formed, a yogi achieves
the great bodiless state. From that the great mental darkness
which veils the light
is dissipated.
Commentary:
The great bodiless state, mahavideha, is a special accomplishment
of great yogis, who go
beyond the causal plane but who do not get an exception to leave
this solar system. Because
they fail to obtain the exemption for whatever reason, they
remain in the unformed, untapped
pure mental energy which was not parceled out to individual
spirits. They remain free of
involvements. Such yogins hardly interact in the cultural world
which is so important to a
human being. For those great yogis the mental darkness which
human beings consistently
experience, do not exist. They moved beyond the subtle negative
influences of material nature.
Verse 45
sthula-svarupa-sukshmanvayarthavattva-sanyamad bhuta-jayah
stula- gross form; svarupa – real nature; suksma –subtle; anvaya
– following, connection,
distribution; arthavatava – purpose, value; samyamat – from the
complete restraint of the
mento-emotional energy; bhuta – states of matter; jayah –
conquest
By the complete
restraint of the mento-emotional energy,
while linking the
attention to the gross forms, real nature, subtle distribution and
value
of states of matter, a
yogi gets conquest over them.
Commentary:
Some yogins are diverted from their progression by too much
research into the material
nature. However, for them that diversity is necessary, until they
reach a stage of more
resistance to the material energy. The main asset of a yogi is to
keep in touch with more
advanced yogins so that even if the student yogin becomes
fascinated or stalled somewhere in
the practice, his advanced teachers can guide him away from
degradation.
Verse 46
tato 'nimadi-pradurbhavah kaya-sanpat tad-dharmanabhighatash cha
tatah – thence, from that; anandi = anima- minuteness +adi- and
the related mystic skills
pradurbhavah – coming into existence, manifesting; kaya – subtle
body; sampat – wealth,
prosperity, perfection; tad – tat= of that; dharma – attributes,
functions; anabhighatah- non–obstruction; ca- and
From minuteness and
other related mystic skills come the perfection of the subtle body
and the
non-obstructions of its functions.
Commentary:
When the yogi develops the mystic skills, he finds that the
subtle body is perfected to such a
degree that the nadis, subtle tubes within it carry a subtle
fluid which is as crystal clear as pure
water. From certain dimensions this appears to be liquid light
traveling through the subtle body
of the yogi. Some of this purity filters into the gross body and
the yogi is said to perform
miracles.
The obstructions a common man experiences, and those a neophyte
yogi are fascinated with,
are removed from the perfected yogin, because his subtle form is
completely purified. The way
of operation of the subtle body is obstructed by impurities which
arise by attachments to the
material energy. When a yogi completes this pratyahar, fifth
stage of yoga and when he ceases
interactions with the citta mento-emotional energy, thus resting
his buddhi organ from
involvements and calculation regarding cultural activities, then
he reaches the required purity.
Verse 47
rupa-lavanya-bala-vajra-sanhananatvani kaya-sanpat
rupa – beautiful form; lavanya – charm; bala – mystic force;
vajra - diamond-like, infallible;
samhananatvani – definiteness, hardness; kaya – subtle body;
sampat – perfection
Beautiful form, charm,
mystic force, diamond-like definition come from the perfection of
the subtle body.
Commentary:
Most commentators give kaya as the physical body. However, in
advanced yoga practice,
kaya is the subtle body, the temporary but long lasting body
which the yogin must perfect
before he can attain liberation.
When the subtle body is upgraded by the practice of kundalini
yoga, it attains beauty of
form, mystic force and diamond-like definition. It attains
clarity in it. Its colors become free
from cloudiness and vague. It moves into the higher pranic force.
It is experienced as a sattva
guna body, a form of the mode of pure goodness.
Verse 48
grahana-svarupasmitanvayarthavattva-sanyamad indriya-jayah
grahana – sensual grasping; svarupa – own form; asmita
–identification; anvaya – connection,
association; arthavatva – value, worth; samyamat – from the
continuous effortless linkage of
the attention; indriyajayah- the mastery of the sensual energy by
psychological control
From the continuous
effortless linkage of the attention to sensual grasping, to the form
of the sensual energy,
to its identifying powers, to its connection instinct and to its
actual worth, a yogi
acquires conquest over his relationship with it.
Commentary:
It is important to understand and to accept for oneself, that
these achievements occur after
prolonged practice. Those who feel they can achieve these
overnight will definitely be
frustrated. Yoga practice matures and remains firm only after
long practice, and not just for one
life but through a succession of lives, until the practice
becomes an instinct.
A yogin must study his own sensual energy. He must also take
hints from the way others
use their sensual powers. It takes time to accomplish this. The
sensual energy is subtle and
moves at a rapid rate to execute its functions. It is mostly
involuntary, which means that it
operates on its own. This makes it difficult to track. However,
after long practice, a yogin
gets a foothold in these achievement described by Sri Patanjali.
One must study how the
sensual energy appropriates or grasps subtle phenomena. This is
indicated by the term anvaya.
One must study how the energy connects with and associates with
various types of subtle and
gross objects. One must know the form of the sensual energy, its
swarupa. This is its form
when it does not assume the identity of other objects. One should
understand its nature for
identification as well as its worth to the self. When all this is
achieved, then the yogi gains
mastery over his relationship to that sensual force.
Verse 49
tato
manojavitam vikarana-bhavah pradhana-jayash cha
tatah- subsequently; manojavitwam = manah –mind + javitwam –
swiftness, rapidity;
vikaranabhavah = parting away from, dispersing + karana-creating,
making + bhavah- mentoemotional
energy, feeling; pradhanah – subtle matter; jayah – conquest; ca
– and
Subsequently, there is
conquest over the influence of subtle matter and over the parting
away or dispersion of
the mento-emotional energy, with the required swiftness of mind.
Commentary:
These aspects are on the mystic place. This is attained after
long practice at dharana. At
first a yogi practices dharana, feeling that he mastered the
pratyahar sensual restraint.
Thereafter he discovers that he only mastered particular phases
of such restraint. Under
direction of higher yogis, he goes back to his restraint
practice. Then he again returns to
dharana. This occurs frequently, until at last his perception of
the subtle realities develop fully.
What was subtle becomes gross; what was gross fades away
completely. He purifies himself
even further and grasps more higher reality which used to affect
him in lower stages.
Verse 50
sattva-purushanyata-khyati-matrasya sarvabhavadhishthatritvam
sarvajnatritvam cha
sattva – clarifying perception of material nature; purusa – the
spiritual personality;
anyata – other than distinct from; khyatimatrasya = khyati – the
discriminating faculty of the
intellect + matrasya – only; sarva – all; bhava – states of
feelings and perceptions;
adhisthatratvam – authority, complete disaffection;
sarvajnatritvam = sarva –all + jnatritvam –
knowledge, intuition; ca – and
Only when there is
distinct discrimination between the clarifying perception of
material
nature and the
spiritual personality, does the yogi attain complete disaffection
and all
applicative intuition.
Commentary:
Khyati means the well-develop truth yielding discrimination of
the buddhi organ. But this is
attained after long practice only. When this is developed, then
the yogi sees clearly at all times
the distinction between his spiritual person and the clarifying
influences of material nature,
influencing from which he took assistance all along.
In advanced yoga, or kriya yoga, one has to maintain the
distinction between oneself and the
perceiving instruments of the subtle body, even through initially
one must take help from those
truth yielding perceptions. Adhisthatrtvam means complete or full
disaffection from the subtle
influence of material nature, even from the clarifying powers
which are so helpful.
Verse 51
tad-vairagyad api dosha-bija-kshaye kaivalyam
tadvairagyat = tad (tat) – that + vairagyat – from a lack of
interest; api – also, even;
dosabijaksaye = dosa - fault, defect + bija- seed, origin, source
+ ksaye – on elimination;
kaivalyam - the absolute isolation of the self from what is lower
than itself, isolation of the self
from the lower psyche of itself
Commentary:
Kaivalyam, which is a popular word in yoga and meditation
circles, is greatly mistranslated
and misinterpreted. Its meaning is not that the yogi would become
one with God. For
Patanjali, the master of yoga, never says that in these verses.
Kaivalya is the isolation of the self
from its lower psyche, such that the subtle mundane instruments
of the psyche are separated
from the self or atma. The atma becomes freed from it’s reliance
to those useful domineering
subtle tools.
Previously Sri Patanjali described Kailvayam in this way:
“The elimination of the conjunction which results from the
elimination of that spiritual
ignorance is the withdrawal that is the total separation of the
perceiver from the mundane
psychology.”
It is amazing how so many translators, following the one-ness
craze completly distorted Sri
Patanjali by giving so many misleading and totally out-of-context
meanings for the term
kaivalyam. Vaman Shivram Apte in his practical Sanskrit-English
dictionary gives the
following plain means for these terms; perfect isolation,
soleness, exclusiveness, individuality,
detachment of the soul from matter, identification with the
Supreme Spirit, final emancipation
or beatitude.
As it is with all words, we must seek out the meaning of an
author by his definitions and
usage. Vaman Shivram Apte hinted at the root of the word from
which kaivalyam is derived.
He gives this in parenthesis:
“deva kevalasya bhavah
syan”
He gives Kevalah as peculiar, alone, sole, isolated, whole
perfect, absolute, pure simply.
Verse 52
sthany-upanimantrane sangha-smayakaranam punar anishtaprasangat
sthani – person from the place a yogi would then attain if his
material body died;
upanimantrane – on being invited; sanga – association; smaya –
fascination, wonderment;
akaranam - non-responsiveness; punah – again; anista – unwanted
features of existence;
prasangat – due to association, due to endearing friendliness
On being invited by a
person from the place one would attain if his body died, a yogi
should be
non-responsive, not desiring their association and not being
fascinated,
otherwise that would
cause unwanted features of existence to arise again.
Commentary:
A perfect example of a person who implemented this advice of Sri
Patanjali, long before
Patanjali took his material body to write the yoga sutras, is
Mugala, who in the Mahabharata
rejected proposals for transference to the Swarga angelic world.
Mugal had reached a stage of
progression where he was eligible to live in a special palace of
the lord of the angelic world.
He was visited by Matali the lord’s charioteer, but when
questioned by Mudgala, Matali
admitted that there were defects in the angelic world, even for
great yogins who would go
there. They would again (punah) have to revert back to this world
after sometime of enjoying
paradisiacal enjoyments. Thus Mudgal said that he did not want to
go to such a place but
would continue his austerities to go somewhere which was devoid
of all unwanted features of
existence (anista).
For others, who are not as strong and determined as Mudgala, it
is easier said than done.
They may not avoid the temptation of the angelic world. By
developing endearing friendless
(prasangat), they will succumb to angelic association and the
fascinations of such a world. Just
as governments of the developed countries skim off the
intelligent people from the lesserdeveloped
lands, so the angelic people attract the higher minds of the
early planets.
Verse 53
kshana-tat-kramayoh sanyamad vivekajam jnanam
ksana – moment; tat- that; kromayoh – on the sequence; samamat-
due to the continuous
effortless linkage of the attention; vivekajam – the distinction
caused by subtle discrimination;
jnanam - knowledge
By the continuous
effortless linkage of the attention to the moment and to the
sequence
of the moments, the
yogi has knowledge caused by the subtle discrimination.
Commentary:
Every word in these text must be understood within the content of
Patanjali and not just for
our own fancy according to our stage of development, agenda of or
spiritual mission. To
understand Patanjali and to get the most benefit from his sutras,
we have to stay with his
meanings only, and then try to see where we have progressed to
and where we should advance
onwards.
When a yogi can observe subtle mystic moments and see how they
flow on one to another,
he develops a very subtle insight which gives definite knowledge
of things. Viveka means
every subtle insight and jam means what is caused or produced
from the super-knowledge of
that yogi.
Verse 54
jati-lakshana-deshair anyatanavachchedat tulyayos tatah
pratipattih
jati – type genius, genus, general category; laksana – individual
characteristics; desaih – by
what location; anyata – otherwise, in a different manner;
anavacchedat- due to or resulting from
lack of definition; tulyayoh – of two similar types; tatah –
hence, subsequently; patipattih –
perception
Subsequently, the yogi
has perception of two similar realties which otherwise could not
be sorted due to a lack
of definition in terms of their general category, individual
characteristic and
location.
Commentary:
Persistence in higher yoga brings on more definition. Things
which before, seemed to be
on or seem to be merged, appear clearly by their category,
individual characteristics and
locations. This begins by his sorting out his buddhi intellect
organ, its various parts, as well as
the sense of identity. A yogi thus develops mystic clarity.
Verse 55
tarakam
sarva-vishayam sarvatha-vishayam akramam cheti vivekajam
jnanam
tarakam - crossing over transcending; sarva – all; visayam -
subtle and gross mundane objects;
sarvatha – in all ways; visayam – subtle and gross mundane
object; akramam – without
sequential perceptions; ca- and; iti- thus, subsequently;
vivekajam- the distinction caused by
subtle discrimination; jnanaam – knowledge
The distinction caused
by subtle discrimination is the crossing over or transcending of
all subtle and gross
mundane objects in all ways they are presented, without the yogi
taking recourse to any
other sequential perceptions of mind reliance.
Commentary:
Sri Patanjali highlights the culmination of yoga, so that as a
yogi we can gage ourselves to
know where we are on the course of crossing over the mundane
reality which keeps us so
occupied when we try to transcend it.
Verse 56
sattva-purushayoh shuddhi-samye kaivalyam
sattva – intelligence energy of material nature; purusaya- of the
spirit; suddhi- purity;
samye- on being equal; kaivalyam – total separation from the
mundane psychology
When there is equal
purity between the intelligence energy of material nature and the
spirit, then there is
total separation from the mundane psychology.
Commentary:
Readers should check the following verses to understand Sri
Patanjali’s use of the terms
sattva, purusayoh and kaivalyam (verse 3.36 and verse 2.25).
Obviously the key term in this
verse is sattva. What is sattva? It is clear however that for the
aspiring yogi, he must use sattva
to become self-realized. This being established, all questions as
to why he is to depend on
nature is irrelevant. It is not why he has to depend, but rather
how he can project himself or
cause himself to be situated in alliance with the material nature
in its primal purity (suddhisamye).
What will happen to him thereafter? Is there something higher?
Where will he go after
that? What will be his status? Is there a world to which he will
escape if he attains that? Will
that world have the same purified sattva –energy (intelligence
energy of material nature)? Is
there any place or world where he could encounter only energy
like his spirit (purusah).
These are the questions to be considered by the yogin.
Paul’s notation:
Perhaps other readers have been waiting like me for practical
definitions of
these terms such as sattva throughout the text. But how long can
one hold
the breath waiting? Meanwhile we are confronted with questions
which
perhaps could be considered at the onset of the text. For a
person like
myself, with very limited background and skills in yoga, I read
this and find
myself longing for simpler terms and simpler approach that I
could apply to
my actual life experience, what I find however is something
totally different.
Something about which I have no knowledge or understanding…and I
wonder if the whole effort is worth it.
So these questions now, at this station of the text…Is there
something
higher, where will I go, what will my status be after I’ve burned
every
bridge and killed every love I have for everyone and every thing
I
know..NOW WHAT? But even these questions seem periferial to the
real
question….What was it I was looking for in the first place? What
was it I
was missing in life that I created this tremendous elaborate
system of
thought to escape or liberate myself from…and what “Self” are we
talking
about here? Is there really a separate self that even CAN be “
liberated”,
From what.? And what does this have to do with the heart of this
text which
came in the second verse…Yoga is the cessation of mental and
emotional
operations”….and so after all of this….these questions of
speculation are
still present in the text? Can these operations be stopped?
Really, can they
come to an end…and who will be there when they stop…the same
confused,
conditioned, sorrowful man who set out on this self aggrandizing
quest? I
wonder? Did this conditioned soul just put on another face and
deceive
itself in yet another way? This yoga seems to be about a very
self-centered
activity, and from this center is this forceful assertion to a
very obscure ideal
state…and now we ask…well is this state that we have projected
this ego
into an environment that will finally satisfy him? Will ANYTHING
ever be
enough for THAT “I”…IF there even is a separate I…apart from
thought,
apart from conditioning, apart from experience…It’s once thing to
make
these divisions between this world and that, this material body
and that
subtle body and all of these wonderful concepts but what is the
reality of
our own limitations? And what is our actual experience in all of
this? What
is it we were looking for at the onset? What is the actual goal
we have in
mind…and how solid a thing is that. How much of that goal is
based on
hearsay and the assumption that the grass really is greener on
the other side?
Isn’t that, after all what all of this text assumes? Doesn’t it
assume that the
grass is greener in another world in another state, after much
austerity and
sacrifice and tremendous acrobatic effort.? And all of that
desire, and
ambition to reach that ideal state, creates this conflict within
us, agitates this
mind we are desperately trying to quiet and put us in a very
stressful
condition? Isn’t that what is happening?
When all the while, for the mind to be quiet, thought must be
still? Can
thought even be still…and is the thinker different than the
thought? Is the
thinker really just the creation of the thought, and does he even
exist apart
from thought? We ASSUME that the thinker, is generating the
thought, but
this might be a total deception. And this mind that we are trying
to control
seems to have no boundaries…it’s not contained in the head like
the
physical organ of the brain and central nervous system. How can
that be
measured? Where does it begin and end? And this mind…is it also a
product of the culture and environment it lives in…created by
that culture in
every sense. This thing we call citta may in fact be a collective
experience or
a collective process. We are conditioned to view the Mind and
body as an
object, when in fact they may not be objects at all…they maybe be
really
processes, things that develop and express along a certain
Pattern like a river or a tree or some other aspect of Nature.
Simply a Part of
vast network of experience creating and destroying itself again
and again..
And all these individual “I’ arise so filled with self importance
and so
serious about trying to save themselves and trying to survive
have this built
in separate sense that may have no basis in reality at all.
And so what is it we are looking for? Who am I ? in all this vast
network
Of ideas and ideals and energy, time and space? Am I this
separate thinker
with a separate will and life force doomed to spend the rest of
my existence
struggling to survive in a hostile environment, be it physical or
mental or
emotional or on some higher platform? What is the difference?
What about
Peace? Or Love…there is no mention of Love in this text. Love in
fact is
the problem here…Love equates to Lust , and the closest thing to
Love in
this Yoga is Interest, and Interest again, is part of the
problem…it drives the
yogi outward and away from his focus…and so practically speaking
it is
dismissed as having no ultimate worth. OK…so no Love…no interest,
no
thought ..what is left than? What are we looking for in all of
this? In the
film Wall Street…Mr. Geko played by Michael Douglas advises his
fine
young friend to forget love and friendship, and that if he really
needs them,
to “get a dog”. He was very serious about making money and
accumulating
power. So what are we after here? It’s time, it seems for some
serious neti
neti….It’s not love,
It’s not peace
It’s not siddhis power,
It’s not…….
What is it?